Costa feat. Terry - Vida Sin Mañana - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Costa feat. Terry - Vida Sin Mañana




Vida Sin Mañana
Life Without Tomorrow
Un, dos, tres, magia
One, two, three, magic
Me he despertado bien borracho en medio del camino
I woke up drunk in the middle of the road
Me han girado bien torcido bien conmigo mismo
I've been twisted up with myself
Mi vida siempre una ruleta siempre en el casino
My life is always a roulette in the casino
Me lo juego todo a una carta, es mi destino
I bet it all on one card, it's my destiny
Me he acostumbrado a soñar solo en este laberinto
I've gotten used to dreaming alone in this maze
A que el olor de mis amantes siempre sea distinto
The scent of my lovers is always different
El unico faro al que sigo es mi jodido instinto
The only beacon I follow is my instincts
Soy fiel adomador payaso en este puto circo
I'm a faithful clown tamer in this circus
My life, my words, starting a day, look inside this words in a different way
My life, my words, starting a day, look inside these words in a different way
Just it when i'm gone, i can feel your sorrow
Just when I'm gone, I can feel your sorrow
The story of my life; we know it tomorrow
The story of my life; we'll know it tomorrow
Abro los ojos limpio el alma porque aún sigo vivo
I open my eyes and cleanse my soul because I'm still alive
Buscando una botella de ron me jodí 35
Looking for a bottle of rum, I'm 35
Por los reflejos de mi infancia fumo en la ventana
Through the reflections of my childhood, I smoke by the window
Ya no me quedan mas escusas, ya no hay mas quartadas
I have no more excuses, no more alibis
Caramuzas soy guerrilla pepe, para y contra
Guerrilla warfare, for and against
Escribo una historia con sangre de mi nariz rota
I write a story with the blood of my broken nose
Tu barco ha naufragado siempre de estribor y popa
Your ship has been wrecked on both sides
Yo tengo el casco intacto no entra ni una gota
My hull is intact, not a drop gets in
Si tus besos saben trucados hoy ya no me enganchan
If your kisses taste fake, they don't catch me anymore
quemar sentimientos falsos de mi telaraña
I know how to burn false feelings from my web
Pagar impuestos por tu piel clavarme la guadaña
Paying taxes for your skin, sticking a scythe in me
Y otra vez beberme el alma no existe el mañana
And once again drinking my soul, there is no tomorrow
My life, my words, starting a day, look inside this words in a different way
My life, my words, starting a day, look inside these words in a different way
Just it when i'm gone, i can feel your sorrow
Just when I'm gone, I can feel your sorrow
The story of my life; we know it tomorrow
The story of my life; we'll know it tomorrow
(All my, story of my life)
(All my, story of my life)
Con lo que ha entrado en mis retinas yo grabo una peli
With what has entered my retinas, I record a movie
Si tu te bebes la lejía yo espero en la UVI
If you drink the bleach, I'll wait in the ICU
Te follo a pelo por el suelo y me tatúo un guerrero
I'll fuck you bare on the floor and tattoo a warrior on myself
Aunque está muerto es inmortal, lo noto por mi cuello
Although he's dead, he's immortal, I can feel it on my neck
No limpiarle trina, mejor le prendo fuego
I can't clean his gut, I'd rather set it on fire
Si me sangrado un agujero tapo con el dedo
If I've bled a hole, I'll cover it with my finger
Y si hace ya más de mil años que de amor no peco
And if it's been more than a thousand years since I've sinned for love
Me rompo el alma y las costillas en otro concierto
I'll break my soul and ribs at another concert
Y juzgaréis bien mis entrañas cuando me haya muerto
And you'll judge my guts when I'm dead
Con el prefijo 666 podréis llamarme al cielo
With the prefix 666 you can call me in heaven
La historia que cuenta mi vida escrita en una soga
The story that tells my life written on a rope
Señores y señoras les presento a mi pistola
Ladies and gentlemen, I present to you my gun
My life, my words, starting a day, look inside this words in a different way
My life, my words, starting a day, look inside these words in a different way
Just it when i'm gone, i can feel your sorrow
Just when I'm gone, I can feel your sorrow
The story of my life; we know it tomorrow
The story of my life; we'll know it tomorrow
(My wife, story of my life)
(My wife, story of my life)





Writer(s): Francois Xavier Pedro Tomas Forfait, Hugo Ortiz De Bustos, Terry


Attention! Feel free to leave feedback.