Costa feat. Clewz - Dura Ahasin - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Costa feat. Clewz - Dura Ahasin




Dura Ahasin
Far Away in the Sky
දුර අහසින්
Far away in the sky,
ඉරපායා ඒවිද දැන් රං ආයෙත්
The sun has set, yet you're still here beside me.
නුඹ, නුඹ ගීතය මතකයි අද වාගේ
Your song, I remember it as if it were yesterday,
රඳවා මං
Captivating me.
හංගං සිතුවිලි තවමත් කාලේ
My thoughts still linger on that time
පාවී සැමදා මෙන් මේ යාමේ
When I was happy as ever.
පාරං සිත, සොයමින් නුඹ ආලේ
My heart sails away, seeking your love.
ඉර පායා වේද ඒවිද දැන් දැන් ආයෙත්
The sun has set, yet you're still here.
මට ගීතය මතකයි අද වාගේ
Your song, I remember it as if it were yesterday,
හංගං සිතුවිලි කාලේ
My thoughts still linger on that time.
පාවී සැමදා මෙන් මේ යාමේ
When I was happy as ever.
මගේ සිත සොයමින් නුඹෙ ආලේ
My heart sails away, seeking your love.
ආ, ඒයි මගේ වස්තුව
Oh, oh, my precious one,
හෙමීට එන්න ළඟට පොඩ්ඩ පොඩ්ඩ
Come closer, let me hold you tight.
කතා නොකර තේරෙයි ඇස් තුළ
No words are needed, your eyes tell me all I need to know.
ඔයත් එක්ක විනාඩි පහක් ගොඩ ගොඩ
Let's lose ourselves in this moment.
(ගොඩ ගොඩ හා හෙයි තඩ බඩ)
(Let's go deeper)
සුපර්මෑන් වගේ එන්නේ වෙලාවට (මම)
Like Superman, I'll swoop in to save you (I will).
හිනා මට සුදු සිරාවට
Smile for me, my sweet love.
(ඇයි) මම රැවටුනේ ඔය හිනාවට
(Why?) I'm enchanted by your smile.
දෙන්, දෙන්, දෙන්න සැප නුඹට හොඳට සලකා
Give, give, give me pleasure.
හෙයි,කෙල්ලේ බේබි, බේබි ග, කන්න like වරකා
Baby, baby, eat me like a wild animal.
Like, බේබි හොඳට කොටට ඇඳලා
Like, baby, hold me tight.
Yeah, ඉබ්බෙක් දාලා මගේ හිත හිර කරලා
Yeah, kiss me and make my heart soar.
හිර කරලා
Make my heart soar.
හිර කරලා
Make my heart soar.
(ඉ,ඉ,ඉබ්බෙක් දාලා මගේ හිත හිර කරලා)
(Kiss me and make my heart soar).
ආ, කවුරුත් මොනව කිව්වත් නැ, she's my honey (honey)
Ah, no matter what they say, she's my honey (honey).
(She want no මොණරු සල්ලි)
(She don't want no money).
දුර අහසින්
Far away in the sky,
ඉරපායා ඒවිද දැන් රං ආයෙත්
The sun has set, yet you're still here beside me.
නුඹ, නුඹ ගීතය මතකයි අද වාගේ
Your song, I remember it as if it were yesterday,
රඳවා මං
Captivating me.
හංගං සිතුවිලි තවමත් කාලේ
My thoughts still linger on that time
පාවී සැමදා මෙන් මේ යාමේ
When I was happy as ever.
පාරං සිත, සොයමින් නුඹෙ ආලේ
My heart sails away, seeking your love.
ඉර පායා වේද ඒවිද දැන් දැන් ආයෙත්
The sun has set, yet you're still here.
මට ගීතය මතකයි අද වාගේ
Your song, I remember it as if it were yesterday,
හංගං සිතුවිලි කාලේ
My thoughts still linger on that time.
පාවී සැමදා මෙන් මේ යාමේ
When I was happy as ever.
මගේ සිත සොයමින් නුඹෙ ආලේ
My heart sails away, seeking your love.
මං වාගෙ මරු කොල්ලෙක්
I'm like a lifeless puppet,
හමු වෙන්නේ නෑනේ (ඈ)
I never meet you anymore.
නුඹ කී දේ මතකයිනේ (ආහා) අද වාගේ
Your words are etched in my mind (ah-ah) as if it were yesterday.
නිකන් ඉන්න ගමන් ඔයාව මතක් උනා
I'm lost without you, my thoughts are only of you.
(ඔයා) හොදටම මාව සැලකුවා
(You) treated me so well.
මතක් වෙන තරමට දුක තමා
It pains me so much to remember,
(මතක් වෙන තරමට දුක තමා)
(It pains me so much to remember).
(ඔයා මතක්,) මතක් වෙනකොට මට හරි දුකයි
(You), it pains me so much when I remember you.
හිත, හිරිවැටුනාම මම ආසයි
My heart aches, I long for you.
කිරි කලයේ ගොම බිංදුව නුඹ
You are the drop of milk in the ocean of life.
ඒත් මම කිරි කන්නට ආසයි
But I long to drink the milk,
(කන්නට ආසයි, කන්නට ආසයි)
(I long to drink it, I long to drink it).
හීනෙන් කන්නට මම හරි ආසයි
I desperately want to drink it.
හිත හිරිවට්ටන නුඹෙ ඔය රුව පස්සෙන්ම, ආවේ බං මං හොයන් නුඹට සැප දෙන්න
My heart aches for your beautiful face, I'll come and give you pleasure.
දුර අහසින්
Far away in the sky,
ඉරපායා ඒවිද දැන් රං ආයෙත්
The sun has set, yet you're still here beside me.
නුඹ, නුඹ ගීතය මතකයි අද වාගේ
Your song, I remember it as if it were yesterday,
රඳවා මං
Captivating me.
හංගං සිතුවිලි තවමත් කාලේ
My thoughts still linger on that time
පාවී සැමදා මෙන් මේ යාමේ
When I was happy as ever.
පාරං සිත, සොයමින් නුඹ ආලේ
My heart sails away, seeking your love.
ඉර පායා වේද ඒවිද දැන් දැන් ආයෙත්
The sun has set, yet you're still here.
මට ගීතය මතකයි අද වාගේ
Your song, I remember it as if it were yesterday,
හංගං සිතුවිලි කාලේ
My thoughts still linger on that time.
පාවී සැමදා මෙන් මේ යාමේ
When I was happy as ever.
මගේ සිත සොයමින් නුඹෙ ආලේ
My heart sails away, seeking your love.
පාවී සැමදා මෙන් මේ යාමේ
When I was happy as ever.
මගේ සිත සොයමින් නුඹෙ ආලේ
My heart sails away, seeking your love.





Writer(s): Clewz Clewint, Prathap Costa


Attention! Feel free to leave feedback.