Lyrics and translation Cotes - En Orbita
Nada
que
hablar,
todo
mostrar
Нечего
сказать,
все
покажу
Que
irreal,
tu
realidad
Какая
нереальная,
твоя
реальность
A
lo
mejor
es
que
soy
yo
Может,
это
со
мной
что-то
не
так
Y
lo
demás
era
virtual
А
все
остальное
было
иллюзией
Algunos
creen
que
fue
mi
sien
Некоторые
думают,
что
это
мой
висок
Otros
que
fue
la
red
Другие,
что
это
сеть
Ruégame
querido
men
Умоляю
тебя,
дорогая
Hasta
para
tomar
un
te
Даже
чтобы
выпить
чаю
BIS:
Ganas
más
por
lo
que
perdiste,
ríes
sin
televisión.
BIS:
Ты
больше
зарабатываешь
на
том,
что
теряешь,
смеешься
без
телевизора.
Ocultas
tu
viejo
enemigo,
detrás
de
tu
Ordenador.
Ты
прячешь
своего
старого
врага
за
компьютером.
¿Y
cómo
que
me
preguntas?
А
как
насчет
того,
что
ты
спрашиваешь
у
меня?
¿Que
sí
que
tal
estoy?
Как
я
поживаю?
No
quieres
saber
de
mí,
encontraré.
Ты
не
хочешь
знать
обо
мне,
я
найду
свой
путь.
No
quiero
saber
de
ti,
me
encontraré.
Я
не
хочу
знать
о
тебе,
я
найду
себя.
Comenzaré
por
entender
tu
vocación
de
perdedor
Я
начну
с
того,
что
пойму,
в
чем
твое
призвание
неудачника
Comentaré
y
reiré,
para
no
volverte
a
ver
Я
прокомментирую
и
посмеюсь,
чтобы
больше
никогда
тебя
не
видеть
BIS:
Ganas
más
por
lo
que
perdiste,
ríes
sin
televisión.
BIS:
Ты
больше
зарабатываешь
на
том,
что
теряешь,
смеешься
без
телевизора.
Ocultas
tu
viejo
enemigo,
detrás
de
tu
Ordenador.
Ты
прячешь
своего
старого
врага
за
компьютером.
¿Y
cómo
que
me
preguntas?
А
как
насчет
того,
что
ты
спрашиваешь
у
меня?
¿Que
sí
que
tal
estoy?
Как
я
поживаю?
No
quieres
saber
de
mí,
encontraré.
Ты
не
хочешь
знать
обо
мне,
я
найду
свой
путь.
No
quiero
saber
de
ti,
me
encontraré.
Я
не
хочу
знать
о
тебе,
я
найду
себя.
"Aun
no
sé
de
verdad,
donde
has
ido
a
parar,
quien
eres
tú,
quien
soy
yo
una
mentira
más
detrás"
Я
до
сих
пор
не
знаю
наверняка,
где
ты,
кто
ты,
кто
я,
еще
одна
ложь
за
которой
стоит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Cotés
date of release
05-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.