Lyrics and translation Coti - Bajarás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
cómo
fue
llegar
a
eso
И
каково
было
туда
попасть?
De
cubrirte
en
arrogancia
Чтобы
покрыть
вас
высокомерием
De
llamarte
la
venganza
Чтобы
назвать
тебя
местью
Contra
la
inocencia
a
pie
Против
невиновности
пешком
Cómo
fue
llegar
a
eso
Каково
было
прийти
к
этому?
De
bañarte
en
ignorancia
Купаться
в
невежестве
Un
mar
de
confesiones
falsas
Море
ложных
признаний
Que
no
te
dejan
perder
Они
не
позволяют
тебе
проиграть
Mi
alegato
es
contra
vos
Мои
обвинения
против
вас
Contra
tu
ser
de
desahucio
Против
вашего
выселения
Contra
tu
ser
de
tortura
Против
того,
чтобы
ты
был
пыткой
Madre
de
tanta
locura
Мать
такого
безумия
Madre
de
tanto
sufrir
Мать
стольких
страданий
Cómo
fue
llegar
a
eso
Каково
было
прийти
к
этому?
Vivir
de
la
rabia
ajena
Жить
за
счет
ярости
других
людей
Riendo
como
una
hiena
(ja,
ja,
ja,
ja)
Смеюсь
как
гиена
(ха-ха-ха-ха)
En
despachos
de
poder
В
силовых
кабинетах
Mi
alegato
es
contra
vos
Мои
обвинения
против
вас
Pieza
de
rompecabezas
кусок
головоломки
Que
se
alimenta
de
tristeza
Это
питается
грустью
Se
alimenta
de
sufrir
Он
питается
страданиями
Si
sigues
viviendo
así
(ah)
Если
ты
продолжишь
так
жить
(ах)
De
tu
corrupta
malicia
(ah)
Из
твоей
коррумпированной
злобы
(ах)
Si
sigues
viviendo
así
(ah)
Если
ты
продолжишь
так
жить
(ах)
En
esta
espesa
penumbra
(ah)
В
этой
густой
тьме
(ах)
Bajarás
vivo
a
la
tumba
Ты
сойдёшь
в
могилу
живым
Bajarás
vivo
a
la
tumba
Ты
сойдёшь
в
могилу
живым
Cómo
fue
que
lo
has
logrado
Как
вам
это
удалось?
Cómo
es
que
lo
conseguiste
Как
ты
получил
это?
Que
herede
el
poder
que
existe
Пусть
он
унаследует
силу,
которая
существует
Para
sentirte
inmortal
Чувствовать
себя
бессмертным
Cómo
fue
llegar
a
eso
Каково
было
прийти
к
этому?
De
un
día
encontrarte
preso
От
одного
дня
до
обнаружения
тебя
в
тюрьме
De
corrupció,
de
malhecho
Коррупция,
малхечо
De
mentira
y
vanidad
О
лжи
и
тщеславии
Mi
alegato
es
contra
vos
Мои
обвинения
против
вас
Y
aunque
parezca
tan
largo
И
хотя
кажется,
что
это
так
долго
Aunque
parezca
un
letargo
Хотя
это
похоже
на
вялость
Tiene
un
solo
ruego
amargo
У
него
есть
только
одна
горькая
просьба
Que
te
dejes
de
trepar
перестань
лазить
Enredaderas
mugrientas
грязные
лозы
De
burocracias
violentas
О
жестокой
бюрократии
De
mentira
y
vanidad
О
лжи
и
тщеславии
Mi
alegato
es
contra
vos
Мои
обвинения
против
вас
Y
tiene
solo
un
argumento
И
у
него
только
один
аргумент
Porque
te
pones
contento
Потому
что
ты
становишься
счастливым
Cuando
te
ruegan
piedad
Когда
они
просят
тебя
о
пощаде
Si
sigues
viviendo
así
(ah)
Если
ты
продолжишь
так
жить
(ах)
De
tu
conducta
malicia
(ah)
О
твоем
злонамеренном
поведении
(ах)
Si
sigues
viviendo
así
(ah)
Если
ты
продолжишь
так
жить
(ах)
En
esa
espesa
penumbra
(ah)
В
этой
густой
тьме
(ах)
Bajarás
vivo
a
la
tumba
Ты
сойдёшь
в
могилу
живым
Bajarás
vivo
a
la
tumba
Ты
сойдёшь
в
могилу
живым
Bajarás
vivo
a
la
tumba
Ты
сойдёшь
в
могилу
живым
Mi
alegato
es
contra
vos
Мои
обвинения
против
вас
Y
tiene
solo
un
argumento
И
у
него
только
один
аргумент
Porque
te
pones
contento
Потому
что
ты
становишься
счастливым
Cuando
te
ruegan
piedad
Когда
они
просят
тебя
о
пощаде
Si
sigues
viviendo
así
(ah)
Если
ты
продолжишь
так
жить
(ах)
De
tu
conducta
malicia
(ah)
О
твоем
злонамеренном
поведении
(ах)
Si
sigues
viviendo
así
(ah)
Если
ты
продолжишь
так
жить
(ах)
En
esa
espesa
penumbra
(ah)
В
этой
густой
тьме
(ах)
Bajarás
vivo
a
la
tumba
Ты
сойдёшь
в
могилу
живым
Bajarás
vivo
a
la
tumba
Ты
сойдёшь
в
могилу
живым
Bajarás
vivo
a
la
tumba
Ты
сойдёшь
в
могилу
живым
Bajarás
vivo
a
la
tumba
Ты
сойдёшь
в
могилу
живым
Bajarás
vivo
a
la
tumba
Ты
сойдёшь
в
могилу
живым
Bajarás
vivo
a
la
tumba
Ты
сойдёшь
в
могилу
живым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.