Lyrics and translation Coti - Tu Gloria
Desde
madrugadas
y
noches
profundas,
me
paso
los
días
С
раннего
утра
и
глубокой
ночи
я
провожу
свои
дни
Para
que
vos
me
sorprendas
con
una
nueva
versión
de
tu
agonía
Чтобы
ты
удивил
меня
новой
версией
своей
агонии.
Y
que
cada
palabra
que
digas
rebote
entre
el
techo
y
el
suelo
И
каждое
сказанное
тобой
слово
разлетается
между
потолком
и
полом.
Semillas
de
pesadilla
de
un
plan
que
pintaba
perfecto
Семена
кошмаров
плана,
который
выглядел
идеально.
Y
fue
de
cristal
tu
mirada
y
tu
pelo,
un
río
de
plata
Твой
взгляд
был
сделан
из
стекла,
а
твои
волосы
были
рекой
серебра.
Y
se
me
enfriaron
las
manos
y
un
nudo
de
rabia
creció
en
mi
garganta
И
руки
у
меня
похолодели,
и
ком
ярости
подступил
к
горлу.
Como
si
hubieras
salido
del
mismo
fondo
de
la
tierra
Как
будто
ты
пришел
с
самого
дна
земли
Para
quebrar
mis
raíces,
patearlas
y
hacerme
la
guerra
Чтобы
сломать
мои
корни,
пнуть
их
и
начать
войну
со
мной.
¿A
dónde
fue
tu
gloria,
a
dónde
se
perdió?
Куда
делась
твоя
слава,
где
она
потерялась?
¿Dónde
quedó
la
historia
que
prometió
tu
voz?
Где
была
история,
которую
обещал
твой
голос?
¿A
dónde
me
arrastraste?
¿Qué
virus
te
atacó
Куда
ты
меня
потащил?
Какой
вирус
атаковал
вас
Para
que
tu
veneno,
hoy
me
lo
beba
yo?
Чтобы
я
мог
выпить
твой
яд
сегодня?
Y
fue
de
cristal
tu
mirada,
y
la
trampa
se
quiebra
en
tu
cara
И
твой
взгляд
стал
стеклянным,
и
ловушка
разбивается
прямо
перед
твоим
лицом.
Y
se
me
enfriaron
las
manos,
y
un
nudo
de
rabia
creció
en
mi
garganta
И
руки
у
меня
похолодели,
и
ком
ярости
подступил
к
горлу.
Como
si
hubieras
salido
del
mismo
fondo
de
la
tierra
Как
будто
ты
пришел
с
самого
дна
земли
Para
quebrar
mis
raíces,
patearlas
y
hacerme
la
guerra
Чтобы
сломать
мои
корни,
пнуть
их
и
начать
войну
со
мной.
¿A
dónde
fue
tu
gloria,
a
dónde
se
perdió?
Куда
делась
твоя
слава,
где
она
потерялась?
¿Dónde
quedó
la
historia
que
prometió
tu
voz?
Где
была
история,
которую
обещал
твой
голос?
¿A
dónde
me
arrastraste?
¿Qué
virus
te
atacó
Куда
ты
меня
потащил?
Какой
вирус
атаковал
вас
Para
que
tu
veneno,
hoy
me
lo
beba
yo?
Чтобы
я
мог
выпить
твой
яд
сегодня?
¿A
dónde
fue
tu
gloria,
a
dónde
se
perdió?
Куда
делась
твоя
слава,
где
она
потерялась?
¿Dónde
quedó
la
historia
que
prometió
tu
voz?
Где
была
история,
которую
обещал
твой
голос?
¿A
dónde
me
arrastraste?
¿Qué
virus
te
atacó
Куда
ты
меня
потащил?
Какой
вирус
атаковал
вас
Para
que
tu
veneno,
hoy
me
lo
beba
yo?
Чтобы
я
мог
выпить
твой
яд
сегодня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudia Alejandra Menkarski, Roberto Fidel Ernesto Sorokin
Attention! Feel free to leave feedback.