Lyrics and translation Coti - 50 Horas (Live At Teatro Colón / 2018)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
50 Horas (Live At Teatro Colón / 2018)
50 Hours (Live At Teatro Colón / 2018)
Se
cayeron
mis
creencias
por
el
suelo
como
papeles
pisados
My
beliefs
were
scattered
on
the
floor
like
trampled
paper
El
francés
me
suena
como
el
arameo
y
París
desencajado
French
sounds
like
Aramaic
to
me
and
Paris
seems
out
of
place
El
futuro
es
una
caja
de
promesa,
la
promesa
ya
es
de
humo
The
future
is
a
box
of
promises,
and
promises
are
like
smoke
Yo
te
escucho,
no
tengo
nada
mejor
que
hacer
después
del
desayuno
I'm
listening
to
you
because
I
have
nothing
better
to
do
after
breakfast
No
puede
ser
que
estés
tan
sola
You
can't
be
this
lonely
No
puede
ser
que
estés
tan
sola
You
can't
be
this
lonely
Con
lo
buena
que
estás
You
are
so
beautiful
Yo
podría
estar
cincuenta
horas
I
could
spend
fifty
hours
Robándote
besos
Stealing
kisses
from
you
De
esos
que
vos
me
dejas
robar
The
ones
you
let
me
steal
Es
tan
lindo
el
sol
nos
da
los
bienvenida
y
los
gorriones
en
silencio
The
sun
is
so
beautiful,
welcoming
us,
and
the
sparrows
silently
Se
devoran
lo
que
se
nos
cae
al
suelo
las
penas
y
los
desvelos
Devour
what
falls
from
our
mouths,
the
pains
and
sleepless
nights
El
papel
es
un
cuchillo
y
tu
mirada
la
propina
de
la
noche
Paper
is
a
knife
and
your
gaze
is
the
night's
tip
Si
las
cuerdas
se
te
oxidan
con
el
tiempo
la
madera
se
hace
noble
If
your
strings
rust
with
time,
wood
becomes
noble
No
puede
ser
que
estés
tan
sola
You
can't
be
this
lonely
No
puede
ser
que
estés
tan
sola
You
can't
be
this
lonely
Con
lo
buena
que
estás
You
are
so
beautiful
Yo
podría
estar
cincuenta
horas
I
could
spend
fifty
hours
Robándote
besos
Stealing
kisses
from
you
De
esos
que
vos
me
dejas
robar
The
ones
you
let
me
steal
No
puede
ser
que
estés
tan
sola
You
can't
be
this
lonely
No
puede
ser
que
estés
tan
sola
You
can't
be
this
lonely
Con
lo
buena
que
estás
You
are
so
beautiful
Yo
podría
estar
cincuenta
horas
I
could
spend
fifty
hours
Robándote
besos
Stealing
kisses
from
you
De
esos
que
vos
me
dejas
robar
The
ones
you
let
me
steal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sorokin Roberto Fidel Ernesto
Attention! Feel free to leave feedback.