Coti - Donde Van (Live At Teatro Colón / 2018) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coti - Donde Van (Live At Teatro Colón / 2018)




Donde Van (Live At Teatro Colón / 2018)
Куда Уходят (Live At Teatro Colón / 2018)
Dónde van las luces que no duermen
Куда уходят огни, что не спят,
Y las palabras que nunca llegaron al papel
И слова, что так и не легли на бумагу,
Se pierden sin remedio, florecen en el tiempo
Они теряются безвозвратно, расцветают во времени,
En el cielo pintado de cualquier atardecer
В небе, окрашенном любым закатом.
Dónde van todos los sentimientos
Куда уходят все чувства,
Cuando de repente se lastima un corazón
Когда вдруг ранится сердце,
Se escapan por la espalda lejos de las miradas
Ускользают за спиной, вдали от взглядов,
O quedan solitarios para siempre en un rincón
Или остаются одинокими навсегда в уголке.
Dónde van los besos que olvidamos una vez
Куда уходят поцелуи, что мы однажды забыли,
Dónde están las marcas escondidas de tu piel
Где скрытые отметины на твоей коже,
A dónde van tus sueños que yo quiero ser el dueño
Куда уходят твои мечты, хозяином которых я хочу быть,
El tesoro más valioso cuidaré
Самое ценное сокровище, которое я буду беречь.
Dónde van todos los sentimientos
Куда уходят все чувства,
Cuando de repente se lastima un corazón
Когда вдруг ранится сердце,
Se escapan por la espalda lejos de las miradas
Ускользают за спиной, вдали от взглядов,
O quedan solitarias para siempre en un rincón
Или остаются одинокими навсегда в уголке.
Dónde van mis melodías, si en tu alma para ellas no hay lugar
Куда уходят мои мелодии, если в твоей душе для них нет места,
Dónde duermen las palabras hasta que el sol las viene a despertar
Где спят слова, пока солнце не разбудит их.
Dónde van los besos que olvidamos una vez
Куда уходят поцелуи, что мы однажды забыли,
Dónde están las marcas escondidas de tu piel
Где скрытые отметины на твоей коже,
A dónde van tus sueños que yo quiero ser el dueño
Куда уходят твои мечты, хозяином которых я хочу быть,
El tesoro más valioso cuidaré
Самое ценное сокровище, которое я буду беречь.
Dónde van las horas tibias del amanecer
Куда уходят теплые часы рассвета,
Dónde están las manos si no acarician la piel
Где руки, если они не ласкают кожу,
A dónde van tus sueños que yo quiero ser el dueño
Куда уходят твои мечты, хозяином которых я хочу быть,
El tesoro más valioso cuidaré
Самое ценное сокровище, которое я буду беречь.





Writer(s): D. Torres, Coti Sorokin, Pablo Duckovny


Attention! Feel free to leave feedback.