Lyrics and translation Coti - Tanta Magia - En Vivo En El Gran Rex / 2015
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanta Magia - En Vivo En El Gran Rex / 2015
Столько Магии - Живой Концерт В Гран Рекс / 2015
Y
cada
vez
que
pienso
en
todo
lo
que
hicimos
И
каждый
раз,
когда
я
думаю
обо
всем,
что
мы
сделали,
Cada
vez
que
te
recuerdo
en
un
rincón
Каждый
раз,
когда
я
вспоминаю
тебя
в
уголке,
Y
aunque
caminé
lejos
de
tu
camino.
И
хотя
я
ушел
далеко
от
твоего
пути,
Siempre
que
respiro,
Каждый
раз,
когда
я
дышу,
Siempre
que
respiro,
Каждый
раз,
когда
я
дышу,
Cada
vez
que
piso
lo
que
ya
pisamos,
Каждый
раз,
когда
я
ступаю
туда,
где
мы
уже
ступали,
Cada
vez
que
te
recuerdo
en
un
rincón
Каждый
раз,
когда
я
вспоминаю
тебя
в
уголке,
Y
aunque
ya
quedé
fuera
de
tu
destino,
И
хотя
я
уже
вне
твоей
судьбы,
Siempre
que
respiro,
Каждый
раз,
когда
я
дышу,
Siempre
que
respiro,
Каждый
раз,
когда
я
дышу,
¿Dónde
irás
con
tanta
mágia?
Куда
ты
пойдешь
с
таким
волшебством,
Que
hace
poco
me
entregabas.
Которое
ты
недавно
мне
дарила?
¿Qué
estarás
haciendo
ahora?
Что
ты
делаешь
сейчас?
Yo
me
enfermo
solamente
de
pensar.
Мне
становится
плохо
от
одной
мысли.
Ya
se
acabó,
lo
que
me
dabas,
Уже
все
кончено,
то,
что
ты
мне
давала,
Que
poco
duró.
Как
мало
это
длилось.
Cada
vez
que
pienso
en
todo
lo
que
hicimos
Каждый
раз,
когда
я
думаю
обо
всем,
что
мы
сделали,
Se
me
cierra
el
pecho
como
en
un
cajón
У
меня
сжимается
грудь,
как
в
ящике,
Y
auqnue
ya
quedé
fuera
de
tu
destino
И
хотя
я
уже
вне
твоей
судьбы,
Siempre
que
respiro,
Каждый
раз,
когда
я
дышу,
Siempre
que
respiro,
Каждый
раз,
когда
я
дышу,
¿Dónde
irás
con
tanta
mágia?
Куда
ты
пойдешь
с
таким
волшебством,
Que
hace
poco
me
entregabas.
Которое
ты
недавно
мне
дарила?
¿Qué
estarás
haciendo
ahora?
Что
ты
делаешь
сейчас?
Yo
me
enfermo
solamente
de
pensar.
Мне
становится
плохо
от
одной
мысли.
Ya
se
acabó,
lo
que
me
dabas,
Уже
все
кончено,
то,
что
ты
мне
давала,
Que
poco
duró.
Как
мало
это
длилось.
¿Dónde
irás
con
tanta
mágia?
Куда
ты
пойдешь
с
таким
волшебством,
Que
hace
poco
me
entregabas.
Которое
ты
недавно
мне
дарила?
¿Qué
estarás
haciendo
ahora?
Что
ты
делаешь
сейчас?
Yo
me
enfermo
solamente
de
pensar.
Мне
становится
плохо
от
одной
мысли.
Que
ya
se
acabó,
lo
que
me
dabas,
Что
уже
все
кончено,
то,
что
ты
мне
давала,
Que
poco
duró.
Как
мало
это
длилось.
Ya
se
acabó
lo
que
me
dabas
Уже
все
кончено,
то,
что
ты
мне
давала,
Que
poco
duró.
Как
мало
это
длилось.
Ya
se
acabó
lo
que
me
dabas,
Уже
все
кончено,
то,
что
ты
мне
давала,
Que
poco
duró
Как
мало
это
длилось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sorokin Roberto Fidel Ernesto
Attention! Feel free to leave feedback.