Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Dudes (feat. David Lebon) [Live At Teatro Colón / 2018]
Zweifle Nicht (feat. David Lebon) [Live At Teatro Colón / 2018]
Puede
ser
que
no
se
decirte
bien
Es
kann
sein,
dass
ich
dir
nicht
gut
sagen
kann
Lo
que
siento
hoy
Was
ich
heute
fühle
Puede
ser
que
no
pueda
contártelo
Es
kann
sein,
dass
ich
es
dir
nicht
erzählen
kann
Por
la
distancia
y
la
duda
Wegen
der
Entfernung
und
des
Zweifels
Y
todo
lo
que
me
sale
tan
bien
cuando
te
miro
Und
alles,
was
mir
so
gut
gelingt,
wenn
ich
dich
ansehe
No
lo
recuerdo
si
vos
no
estás
Daran
erinnere
ich
mich
nicht,
wenn
du
nicht
da
bist
Y
todo
lo
que
me
sale
tan
bien
cuando
te
miro
Und
alles,
was
mir
so
gut
gelingt,
wenn
ich
dich
ansehe
Si
no
te
miro
Wenn
ich
dich
nicht
ansehe
No
lo
recuerdo
Daran
erinnere
ich
mich
nicht
Si
vos
no
estás
Wenn
du
nicht
da
bist
No,
no
dudes
por
favor
Nein,
zweifle
bitte
nicht
Lo
único
que
tengo
es
tu
voz
de
amor
Das
Einzige,
was
ich
habe,
ist
deine
Stimme
der
Liebe
Para
llegar
Um
durchzukommen
No,
no
dudes
por
favor
Nein,
zweifle
bitte
nicht
Lo
único
que
tengo
es
tu
voz
de
amor
Das
Einzige,
was
ich
habe,
ist
deine
Stimme
der
Liebe
Para
llegar
Um
durchzukommen
Puede
ser
que
todo
esto
suena
mal
Es
kann
sein,
dass
all
das
schlecht
klingt
Tranquila
será
por
un
rato
Beruhige
dich,
es
wird
nur
für
eine
Weile
sein
Porque
se
que
la
tormenta
quedará
Denn
ich
weiß,
dass
der
Sturm
Olvidada
en
el
pasado
In
der
Vergangenheit
vergessen
bleiben
wird
Y
todo
lo
que
me
sale
tan
bien
cuando
te
miro
Und
alles,
was
mir
so
gut
gelingt,
wenn
ich
dich
ansehe
No
lo
recuerdo
si
vos
no
estás
Daran
erinnere
ich
mich
nicht,
wenn
du
nicht
da
bist
Y
todo
lo
que
me
sale
tan
bien
cuando
te
miro
Und
alles,
was
mir
so
gut
gelingt,
wenn
ich
dich
ansehe
Si
no
te
miro
Wenn
ich
dich
nicht
ansehe
No
lo
recuerdo
Daran
erinnere
ich
mich
nicht
Si
vos
no
estás
Wenn
du
nicht
da
bist
No,
no
dudes
por
favor
Nein,
zweifle
bitte
nicht
Lo
único
que
tengo
es
tu
voz
de
amor
Das
Einzige,
was
ich
habe,
ist
deine
Stimme
der
Liebe
Para
llegar
Um
durchzukommen
No,
no
dudes
por
favor
Nein,
zweifle
bitte
nicht
Lo
único
que
tengo
es
tu
voz
de
amor
Das
Einzige,
was
ich
habe,
ist
deine
Stimme
der
Liebe
Para
llegar
Um
durchzukommen
No,
no
dudes
por
favor
Nein,
zweifle
bitte
nicht
Lo
único
que
tengo
es
tu
voz
de
amor
Das
Einzige,
was
ich
habe,
ist
deine
Stimme
der
Liebe
Para
llegar
Um
durchzukommen
No,
no
dudes
por
favor
Nein,
zweifle
bitte
nicht
Lo
único
que
tengo
es
tu
voz
de
amor
Das
Einzige,
was
ich
habe,
ist
deine
Stimme
der
Liebe
Para
llegar
Um
durchzukommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.