Lyrics and translation Coti - Atontado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
tienes
atontado
y
no
puedo
Ты
меня
одурманила,
и
я
не
могу
Pensar
en
mi
trabajo
y
en
mis
deberes
porque
Думать
о
работе
и
обязанностях,
потому
что
Se
me
olvidan
todos
los
encargos
Я
забываю
все
поручения
Y
no
escucho
lo
que
me
dicen
mis
amigos...
И
не
слышу,
что
говорят
мои
друзья...
Ay
que
calor!
Ах,
как
жарко!
Cuando
voy
a
volver
a
hacer
una
vida
normal.
Когда
я
снова
вернусь
к
нормальной
жизни?
Si
estoy
muerto
de
hambre
y
me
olvidé
de
cocinar...
Я
умираю
с
голоду,
а
я
забыл
приготовить
еду...
Cinco
mariposas
de
ti,
Пять
бабочек
от
тебя,
Siempre
atontado,
Вечно
одурманенный,
Parece
que
he
fumado
mariposas
de
ti,
Словно
я
накурился
бабочек
от
тебя,
En
todo
estás
presente
Ты
везде
присутствуешь
Y
se
me
vuelan
los
billetes,
И
деньги
улетают
из
моих
рук,
La
semilla
de
mis
dedos
quiero
verte
florecer.
Семя
моих
пальцев
– хочу
видеть,
как
ты
расцветаешь.
Se
me
vuelca
todo
en
el
pantalón,
Всё
валится
у
меня
из
рук,
Y
no
puedo
acordarme
ninguna
letra,
И
я
не
могу
вспомнить
ни
слова,
Que
no
me
hable
sólo
y
tan
sólo
de
tu
olor,
Которое
не
говорило
бы
только
о
твоем
аромате,
Y
se
me
van
los
trenes
a
otro
planeta.
И
мои
мысли
улетают
на
другую
планету.
Ay
que
calor!
Ах,
как
жарко!
Cuando
voy
a
volver
a
hacer
una
vida
normal.
Когда
я
снова
вернусь
к
нормальной
жизни?
Si
estoy
muerto
de
hambre
y
me
olvidé
de
cocinar...
Я
умираю
с
голоду,
а
я
забыл
приготовить
еду...
Cinco
mariposas
de
ti,
Пять
бабочек
от
тебя,
Siempre
atontado,
Вечно
одурманенный,
Parece
que
he
fumado
mariposas
de
ti,
Словно
я
накурился
бабочек
от
тебя,
En
todo
estás
presente
Ты
везде
присутствуешь
Y
se
me
vuelan
los
billetes,
И
деньги
улетают
из
моих
рук,
La
semilla
de
mis
dedos
quiero
verte
florecer.
Семя
моих
пальцев
– хочу
видеть,
как
ты
расцветаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Fidel Ernesto Sorokin, Matias Sebastian Sorokin
Attention! Feel free to leave feedback.