Coti - Las Horas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coti - Las Horas




Las Horas
Часы
Dejo a su novia en Barcelona
Оставил свою невесту в Барселоне
Comiéndose las donas
Доедать пончики
Y regalos del civil.
И подарки от мэрии.
Minutos antes de la boda
За несколько минут до свадьбы
Compro un disco de moda y un pasaje hasta brasil
Купил модный диск и билет до Бразилии.
No hubo despedidas
Не было прощаний.
Eso esta bien
И это хорошо.
Solo que era un buen día
Просто был хороший день,
Para irse y dijo:
Чтобы уйти, и он сказал:
Las horas no me van a esperar.
Часы меня ждать не будут.
Las horas no me van a esperar.
Часы меня ждать не будут.
18 mil millas en moto
18 тысяч миль на мотоцикле.
Amigo y copiloto
Друг и второй пилот,
Guerrillero y buen doctor.
Партизан и хороший доктор.
Lo tuvo todo y lo dio todo
У него было всё, и он всё отдал.
Esposa amante hijos
Жена, любовница, дети
Y hasta una revolución
И даже революция.
No quiso mas despedidas
Он не хотел больше прощаний.
Eso esta bien
И это хорошо.
Cuando era chico un buen día
Когда он был мальчишкой, однажды
Caminaba y dijo:
Он шел и сказал:
Las horas no me van a esperar.
Часы меня ждать не будут.
Las horas no me van a esperar.
Часы меня ждать не будут.
Las horas no me van a esperar.
Часы меня ждать не будут.
Las horas no me van a esperar.
Часы меня ждать не будут.
Miro los ojos de su jefe
Посмотрел в глаза своему начальнику,
Un niño pijo avaro medio raro acosador
Мажористому, жадному, странному, пристающему типу.
Le dio una cita en la Civeles
Назначил ему встречу у Сибелес
Y con un tenedor crucifico su pantalón.
И вилкой проткнул его штаны.
Venganza y despedida
Месть и прощание.
Eso esta bien.
И это хорошо.
Arrodillado un buen día dijo:
Стоя на коленях, однажды он сказал:
Las horas no me van a esperar.
Часы меня ждать не будут.
Las horas no me van a esperar.
Часы меня ждать не будут.
Las horas no me van, las horas no me van a esperar.
Часы меня не будут, часы меня не будут ждать.
Las horas no me van, las horas no me van a esperar.
Часы меня не будут, часы меня не будут ждать.
Las horas no me van, las horas no me van a esperar.
Часы меня не будут, часы меня не будут ждать.
Las horas no me van, las horas no me van a esperar
Часы меня не будут, часы меня не будут ждать.





Writer(s): Roberto Fidel Ernesto Sorokin


Attention! Feel free to leave feedback.