Coti - Malditas Canciones - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coti - Malditas Canciones




Malditas Canciones
Проклятые песни
Voy a grabarte un disco esta misma noche.
Этой ночью запишу для тебя целый альбом.
Me ayudarán mis amigos y una botella.
С друзьями и бутылкой мне будет сподручнее.
Yo que nunca lo vas a escuchar, lo vas a escuchar.
Я знаю, ты ни за что его не послушаешь, не послушаешь.
Voy a escribirte un libro esta misma noche,
Этой ночью начну писать для тебя книгу,
Para sacarme de adentro toda la espina.
Чтобы извлечь эти занозы из сердца.
Yo que nunca lo vas a leer, lo vas a leer.
Я знаю, ты ни за что её не прочтешь, не прочтешь.
Yo que en la radio no van a poner
Я знаю, на радио не поставят
Malditas canciones que te voy a hacer,
Проклятые песни, которые я собираюсь сочинить,
Para que me olvides, para poder olvidar.
Чтобы ты меня забыла, чтобы я смог забыть.
Yo que en la vida las vas a escuchar,
Ты все равно будешь их слушать в жизни,
Malditas canciones que te voy a hacer,
Проклятые песни, которые я собираюсь сочинить,
Para que me olvides, para poder olvidar.
Чтобы ты меня забыла, чтобы я смог забыть.
Voy a dejarte una carta esta madrugada,
Я оставлю тебе письмо ранним утром,
En una calle cualquiera que no dice nada.
На безвестной улице, где его никто не найдет.
Yo que nunca, la recibirás, la recibirás.
Я знаю, ты никогда не получишь его, не получишь.
Yo que en la radio no van a poner
Я знаю, на радио не поставят
Malditas canciones que te voy a hacer,
Проклятые песни, которые я собираюсь сочинить,
Para que me olvides, para poder olvidar.
Чтобы ты меня забыла, чтобы я смог забыть.
Yo que en la vida las vas a escuchar,
Ты все равно будешь их слушать в жизни,
Malditas canciones que te voy a hacer,
Проклятые песни, которые я собираюсь сочинить,
Para que me olvides, para poder olvidar.
Чтобы ты меня забыла, чтобы я смог забыть.
Yo que en la radio no van a poner
Я знаю, на радио не поставят
(No van a poner)
(Не поставят)
Malditas canciones que te voy a hacer,
Проклятые песни, которые я собираюсь сочинить,
(Que te voy a hacer)
(Которые я собираюсь сочинить)
Para que me olvides, para poder olvidar.
Чтобы ты меня забыла, чтобы я смог забыть.
(Para poder olvidar)
(Чтобы я смог забыть)
Yo que en la vida las vas a escuchar,
Ты все равно будешь их слушать в жизни,
Malditas canciones que te voy a hacer,
Проклятые песни, которые я собираюсь сочинить,
Para que me olvides, para poder olvidar.
Чтобы ты меня забыла, чтобы я смог забыть.
Para poder olvidar.
Чтобы я смог забыть.
Para poder olvidar.
Чтобы я смог забыть.
Para poder olvidar.
Чтобы я смог забыть.





Writer(s): Roberto Fidel Ernesto Sorokin


Attention! Feel free to leave feedback.