Lyrics and translation Coti - Profundidad (Live Gran Rex 2015)
Profundidad (Live Gran Rex 2015)
Глубина (Live Gran Rex 2015)
El
tren
sigue
partiendo
Поезд
продолжает
отправляться
Cada
uno
a
un
momento
Каждый
в
свой
момент
Y
siempre
nos
vamos
quedando
atrás
И
мы
всегда
остаемся
в
прошлом
No
podemos
alcanzarlo
Мы
не
можем
его
догнать
Pero
a
veces
cada
tanto
Но
иногда
случается,
Sentimos
que
todo
está
en
su
lugar
Что
мы
чувствуем,
что
всё
на
своих
местах
La
vida
de
milagro
Жизни
нужны
чудеса
Sólo
a
veces
nos
regala
un
diccionario
Только
иногда
она
даёт
нам
словарь
Para
poderla
comprender
Чтобы
мы
могли
её
понять
Me
pongo
a
pensar
Я
начинаю
думать
Me
pongo
a
reír
Я
начинаю
смеяться
Me
dejo
llevar
Я
даю
волю
своим
чувствам
Me
tengo
que
ir
Мне
нужно
уходить
Donde
nos
dimos
tantos
besos
Где
мы
так
много
целовались
A
mil
besos
de
profundidad
На
глубине
тысячи
поцелуев
Me
pongo
a
reír
Я
начинаю
смеяться
Me
dejo
llevar
Я
даю
волю
своим
чувствам
Me
tengo
que
ir
Мне
нужно
уходить
Donde
nos
dimos
tantos
besos
Где
мы
так
много
целовались
A
mil
besos
de
profundidad
На
глубине
тысячи
поцелуев
Me
voy
a
viajar
lejos
Я
отправлюсь
в
далекое
путешествие
Antes
que
me
despidas
Прежде
чем
ты
меня
проводишь,
Quiero
que
al
menos
pienses
un
poco
en
mi
Я
хочу,
чтобы
ты
хотя
бы
немного
подумала
обо
мне
En
los
ratos
pasajeros
В
мимолетные
мгновения
Que
nos
marcaron
de
cero
Которые
оставили
след
в
наших
душах,
Veranos
en
invierno
y
sombras
en
la
luz
Лето
посреди
зимы
и
тени
в
свете
Es
te
amor
de
milagro
Это
любовь
- чудо
Solo
a
veces
nos
regala
un
diccionario
Только
иногда
она
даёт
нам
словарь
Para
poderlo
comprender
Чтобы
мы
могли
её
понять
Me
pongo
a
pensar
Я
начинаю
думать
Me
pongo
a
reír
Я
начинаю
смеяться
Me
dejo
llevar
Я
даю
волю
своим
чувствам
Me
tengo
que
ir
Мне
нужно
уходить
Donde
nos
dimos
tantos
besos
Где
мы
так
много
целовались
A
mil
besos
de
profundidad
На
глубине
тысячи
поцелуев
Me
pongo
a
reír
Я
начинаю
смеяться
Me
dejo
llevar
Я
даю
волю
своим
чувствам
Me
tengo
que
ir
Мне
нужно
уходить
Donde
nos
dimos
tantos
besos
Где
мы
так
много
целовались
A
mil
besos
de
profundidad
На
глубине
тысячи
поцелуев
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Fidel Ernesto Sorokin
Attention! Feel free to leave feedback.