Lyrics and translation Coti - Sueltame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sueltame
no
me
quiero
quedar
acá
Отпусти
меня,
я
не
хочу
здесь
оставаться,
Siento
pequeño
el
espacio
que
me
das.
Чувствую,
что
место,
которое
ты
даешь
мне,
слишком
мало.
Sueltame
ya
no
tengo
ganas
de
hablar
Отпусти
меня,
я
больше
не
хочу
говорить,
Mejor
dejemos
el
pasado
atrás
Лучше
оставим
прошлое
позади,
Porque,
buscar,
donde
esta
el
culpable
Зачем
искать
виноватого,
Si
es
que
todo
termino.
Если
все
кончено.
Y
ya
no
hay
nada
que
hacer
И
уже
ничего
нельзя
сделать,
Solo
hay
que
mirar
hacia
otra
parte
Остается
только
смотреть
в
другую
сторону,
Buscar,
en
otro
lugar
Искать
в
другом
месте
Algo
que
me
haga
olvidarte
Что-то,
что
поможет
мне
забыть
тебя,
Sin
dejarlo
todo
atrás.
Не
оставляя
всего
позади.
Sueltame,
no
me
quiero
quedar
acá
Отпусти
меня,
я
не
хочу
здесь
оставаться,
Te
di
todo
lo
que
tengo
y
mas
Я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было,
и
даже
больше,
Dejame,
ya
no
hay
nada
que
recuperar
Оставь
меня,
уже
нечего
возвращать,
Cuando
esto
pasa
por
algo
sera
Если
это
происходит,
значит,
так
надо,
Porque,
buscar,
donde
esta
el
culpable
Зачем
искать
виноватого,
Si
es
que
todo
termino.
Если
все
кончено.
Y
ya
no
hay
nada
que
hacer
И
уже
ничего
нельзя
сделать,
Solo
hay
que
mirar
hacia
otra
parte
Остается
только
смотреть
в
другую
сторону,
Buscar,
en
otro
lugar
Искать
в
другом
месте
Algo
que
me
haga
olvidarte
Что-то,
что
поможет
мне
забыть
тебя,
Sin
dejarlo
todo
atrás.
Не
оставляя
всего
позади.
Solo
hay
que
mirar
hacia
otra
parte
Остается
только
смотреть
в
другую
сторону,
Buscar
en
otro
lugar
Искать
в
другом
месте
Algo
que
me
haga
olvidarte
Что-то,
что
поможет
мне
забыть
тебя,
Solo
hay
que
mirar
hacia
otra
parte
Остается
только
смотреть
в
другую
сторону,
Buscar
en
otro
lugar
Искать
в
другом
месте
Algo
que
me
haga
olvidarte
Что-то,
что
поможет
мне
забыть
тебя,
Sin
dejarlo
todo
atrás
Не
оставляя
всего
позади.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julieta Venegas Percevault, Roberto Fidel Ernesto Sorokin
Attention! Feel free to leave feedback.