Could Ever - I Got It Wrong - translation of the lyrics into German

I Got It Wrong - Could Evertranslation in German




I Got It Wrong
Ich lag falsch
Broken glass on the floor
Zerbrochenes Glas auf dem Boden
This is who I was before
So war ich früher
They said, this is who I'll always be
Sie sagten, so werde ich immer sein
This is who I'll always be
So werde ich immer sein
I got it wrong, I got it wrong, I got it wrong
Ich lag falsch, ich lag falsch, ich lag falsch
I wanted wrong, I wanted wrong, I wanted wrong
Ich wollte das Falsche, ich wollte das Falsche, ich wollte das Falsche
Turn me around, turn me around, turn me around
Dreh mich um, dreh mich um, dreh mich um
Don't let me go to hell
Lass mich nicht zur Hölle fahren
Don't let me go to hell
Lass mich nicht zur Hölle fahren
Me, I don't want it
Ich, ich will es nicht
You, I don't want it
Du, ich will es nicht
Please, take me back
Bitte, nimm mich zurück
And start me over...
Und fang mit mir von Neuem an...
We were young, I'm still young
Wir waren jung, ich bin immer noch jung
I'm still done, I'm still nothing
Ich bin immer noch erledigt, ich bin immer noch nichts
If it's me that you want
Wenn ich es bin, den du willst
I'm not sure that you want it that much...
Ich bin nicht sicher, dass du mich so sehr willst...
I got it wrong, I got it wrong, I got it wrong
Ich lag falsch, ich lag falsch, ich lag falsch
I wanted wrong, I wanted wrong, I wanted wrong
Ich wollte das Falsche, ich wollte das Falsche, ich wollte das Falsche
Turn me around, turn me around, turn me around
Dreh mich um, dreh mich um, dreh mich um
Don't let me go to hell
Lass mich nicht zur Hölle fahren
Don't let me go to hell
Lass mich nicht zur Hölle fahren
Me, why do you care?
Ich, warum kümmerst du dich?
You don't understand
Du verstehst nicht
How, how can you love me?
Wie, wie kannst du mich lieben?
I'm not worth your time
Ich bin deine Zeit nicht wert
We were young, I'm still young
Wir waren jung, ich bin immer noch jung
I'm still done, I'm still nothing
Ich bin immer noch erledigt, ich bin immer noch nichts
If it's me that you want
Wenn ich es bin, den du willst
I'm not sure that you want it that much...
Ich bin nicht sicher, dass du mich so sehr willst...
Broken glass on the floor
Zerbrochenes Glas auf dem Boden
This is who I was before
So war ich früher
They said, this is who I'll always be...
Sie sagten, so werde ich immer sein...
A wasted space, a wasted life
Ein verschwendeter Platz, ein verschwendetes Leben
It hit me later on the stairs
Es traf mich später auf der Treppe
I've mattered all this time...
Ich war die ganze Zeit wichtig...
I've mattered all this time...
Ich war die ganze Zeit wichtig...
I got it wrong, I got it wrong, I got it wrong
Ich lag falsch, ich lag falsch, ich lag falsch
I wanted wrong, I wanted wrong, I wanted wrong
Ich wollte das Falsche, ich wollte das Falsche, ich wollte das Falsche
Turn me around, turn me around, turn me around
Dreh mich um, dreh mich um, dreh mich um
Don't let me go to hell
Lass mich nicht zur Hölle fahren
Don't let me go to hell
Lass mich nicht zur Hölle fahren
I've got it wrong, I've got it wrong, I've got it wrong
Ich lag falsch, ich lag falsch, ich lag falsch
I wanted wrong, I wanted wrong, I wanted wrong
Ich wollte das Falsche, ich wollte das Falsche, ich wollte das Falsche
Turn me around, turn me around, turn me around
Dreh mich um, dreh mich um, dreh mich um
Don't let me go to hell
Lass mich nicht zur Hölle fahren
Don't let me go to hell
Lass mich nicht zur Hölle fahren





Writer(s): Ian Gaius Watt


Attention! Feel free to leave feedback.