Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Million Dollar Baby
Малышка-миллионер
I
took
a
quick
trip,
to
the
Kwik
Trip
Я
рванул
быстро
до
Kwik
Trip
It's
a
gas
station
in
Minneapolis
Это
заправка
в
Миннеаполисе
And
the
cashier
gives
me
red
ears
И
кассирша
меня
покраснила
до
ушей
Nobody
pays
at
the
pump
when
she
works
here
Когда
она
на
смене
— никто
терминалом
вроде
не
платит
Line
out
the
door
that's
some
dedication
Очередь
в
дверях
— вот
это
преданность
Tryna
get
a
glimpse,
chromatic
aberration
Пытаясь
разглядеть
хроматическую
аберрацию
Everything
I
say
rehearsed
on
the
way
here
Каждое
слово
я
репетировал
по
пути
Imma
take
my
chance
Я
рискну
сейчас
Baby
maybe
I
could
stay
here
Может,
малыш,
я
смогу
остаться
здесь
Some
people
scratch
for
the
big
fish
Кто-то
рыщет
за
крупной
рыбой
Mama
taught
me
to
have
patience
Но
мама
учила
меня
терпению
Some
people
scratch
for
the
big
fish
Кто-то
рыщет
за
крупной
рыбой
Mama
taught
me
to
have
patience
Но
мама
учила
меня
терпению
Eighteen,
burning
up
in
the
back
seat
Восемнадцать,
парим
мы
на
заднем
сиденье
Had
a
word
with
the
rent-a-cop
Договорился
с
охранником
But
he's
chill
if
we
stay
Но
он
не
против,
коли
тихо
Lately,
I'm
a
million
dollar
baby
В
последнее
время
я
— малышка-миллионер
Took
a
chance
at
the
lottery
Сыграл
в
лотерею
And
I
won
with
you,
babe
И
выиграл
тебя,
детка
I
said
$20
on
#3
Я
сказал:
"Двадцатку
на
третий
номер"
She
said
you
could
spend
$20
with
me
Она:
"Можешь
трахнуть
двадцать
со
мной"
On
some
ice
cream
"На
мороженое"
She
a
hundo
p
future
wifey
Она
на
100%
— моя
будущая
жена
But
Imma
still
need
gasoline
Но
бензин
всё
же
мне
нужен
сейчас,
детка
Brain-freeze,
in
a
dream
Мозг
замерз,
будто
во
сне
Upside
down
like
Dairy
Queen
Вверх
тормашками,
как
у
Dairy
Queen
When
are
you
off,
babe
Когда
твоя
смена,
детка?
Ok,
brb,
Imma
go
get
a
ring
Хорошо,
счас,
вернусь
— иду
за
колечком
Some
people
scratch
for
the
big
fish
Кто-то
рыщет
за
крупной
рыбой
Mama
taught
me
to
have
patience
Но
мама
учила
меня
терпению
Some
people
scratch
for
the
big
fish
Кто-то
рыщет
за
крупной
рыбой
Mama
taught
me
to
have
patience
Но
мама
учила
меня
терпению
Eighteen,
burning
up
in
the
back
seat
Восемнадцать,
парим
мы
на
заднем
сиденье
Had
a
word
with
the
rent-a-cop
Договорился
с
охранником
But
he's
chill
if
we
stay
Но
он
не
против,
коли
тихо
Lately,
I'm
a
million
dollar
baby
В
последнее
время
я
— малышка-миллионер
Took
a
chance
at
the
lottery
Сыграл
в
лотерею
And
I
won
with
you,
babe
И
выиграл
тебя,
детка
Eighteen,
burning
up
in
the
back
seat
Восемнадцать,
парим
мы
на
заднем
сиденье
Lately,
I'm
a
million
dollar
baby
В
последнее
время
я
— малышка-миллионер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Watt
Attention! Feel free to leave feedback.