Lyrics and translation Coults - 711
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can't
play
with
a
boss,
man
you
see
Ты
не
можешь
играть
с
боссом,
мужик,
видишь
The
cross
on
my
jeans,
I'ma
send
you
to
heaven
Крест
на
моих
джинсах,
я
отправлю
тебя
на
небеса
I
need
to
slow
down,
I
wanna
dirty
the
cup,
Мне
нужно
притормозить,
я
хочу
запачкать
стакан,
I'll
go
7 Eleven
Я
пойду
в
7 Eleven
And
you
better
watch
your
step,
if
you
И
тебе
лучше
быть
осторожнее,
если
ты
Crossing
the
line,
I
might
pull
out
a
weapon
Пересекаешь
черту,
я
могу
вытащить
оружие
I
been
teaching
myself
bout
the
game
(grr,
grr)
Я
учил
себя
игре
(грр,
грр)
It's
the
end
of
the
lesson
Это
конец
урока
Can't
decide
if
it's
right
or
wrong,
I'm
Не
могу
решить,
правильно
это
или
нет,
я
Whipping
her
good,
you
would
think
I'm
a
sadist
Сделаю
ей
хорошо,
ты
бы
подумал,
что
я
садист
Only
wearing
Comme
Des
Garçons,
Ношу
только
Comme
Des
Garçons,
It's
not
made
in
China,
you'd
think
I'm
a
racist
Это
не
сделано
в
Китае,
ты
бы
подумал,
что
я
расист
Flexing
Cartier
bracelets
on
both
of
my
arms,
Покачиваю
браслетами
Cartier
на
обеих
руках,
Of
course
I
ain't
rocking
with
stainless
Конечно,
я
не
связываюсь
с
нержавейкой
Why
you
tryna
get
close
to
my
girl,
oh
Почему
ты
пытаешься
приблизиться
к
моей
девушке,
о
You
ain't
a
therapist,
you
is
the
rapist
Ты
не
терапевт,
ты
насильник
Going
crazy
I'm
stuck
in
my
zone
Схожу
с
ума,
я
застрял
в
своей
зоне
On
a
trip
I
ain't
making
it
home
В
поездке
я
не
вернусь
домой
My
shorty
got
done
for
domestic
abuse,
Мою
малышку
задержали
за
домашнее
насилие,
The
way
she
keep
hitting
my
phone
Судя
по
тому,
как
она
названивает
мне
I
just
hop
out
the
booth
and
I
roll
me
a
wood,
Я
просто
выскакиваю
из
будки
и
скручиваю
себе
косяк,
Shit
I
might
not
remember
the
song
Черт,
я
мог
и
не
вспомнить
песню
I'ma
drop
me
some
syrup
to
crank
up
the
Я
собираюсь
накапать
себе
сиропа,
чтобы
взбодрить
Spirit
(uhuh)
hold
on
I'm
bouta
Дух
(угу)
подожди,
я
сейчас
On
this
side
I'm
just
smoking
my
weed
by
the
На
этой
стороне
я
просто
курю
травку
фунтами
Pound
and
I'm
dranking
my
drank
by
the
litre
И
пью
выпивку
литрами
Shorty
gon'
sit
on
my
lap
in
a
Porsche
(rrr)
Малышка
сядет
ко
мне
на
колени
в
Porsche
(ррр)
It's
a
two-seater
Это
двухместный
I
went
to
the
club,
she
feeling
me
up,
so
Я
пошел
в
клуб,
она
лапает
меня,
так
что
I
might
just
fuck
this
chick
Я
мог
бы
просто
трахнуть
эту
цыпочку
I
got
arthritis
in
my
arms,
cuz
I'm
bouta
У
меня
артрит
в
руках,
потому
что
я
сейчас
Bust
this
wrist
Сломаю
это
запястье
Shit,
we
got
ninety-nine
problems,
Черт,
у
нас
девяносто
девять
проблем,
I'm
bouta
hit
a
hundred
licks
Я
собираюсь
сделать
сотню
делишек
What
she
gon'
do,
she
got
a
lisp,
Что
она
будет
делать,
у
нее
шепелявость,
And
she
wanna
thuck
thith
dick
И
она
хочет
пососать
этот
член
Hit
from
the
back,
get
the
camera,
I'm
Вставлю
сзади,
возьми
камеру,
я
Filming
a
tape,
bouta
put
it
on
TikTok
Снимаю
запись,
собираюсь
выложить
ее
в
TikTok
You
feel
like
your
life
is
fun,
but
my
life
a
Тебе
кажется,
что
твоя
жизнь
веселая,
но
моя
жизнь
- это
Movie
directed
by
Rick
Ross
Фильм
режиссера
Рика
Росса
I
put
the
Himalayas
on
my
neck
and
my
arms,
Я
надел
Гималаи
на
шею
и
руки,
Only
pull
up
with
big
rocks
Подкатываю
только
с
большими
камнями
Oh
yeah
she's
a
ratchet
bitch,
she
leaving
the
О
да,
она
сорвиголова,
она
выходит
из
Telly
in
shades
and
flip-flops
Телека
в
солнечных
очках
и
шлепках
Can't
decide
if
it's
right
or
wrong,
I'm
Не
могу
решить,
правильно
это
или
нет,
я
Whipping
her
good,
you
would
think
I'm
a
sadist
Сделаю
ей
хорошо,
ты
бы
подумал,
что
я
садист
Only
wearing
Comme
Des
Garçons,
Ношу
только
Comme
Des
Garçons,
It's
not
made
in
China,
you'd
think
I'm
a
racist
Это
не
сделано
в
Китае,
ты
бы
подумал,
что
я
расист
Flexing
Cartier
bracelets
on
both
of
my
arms,
Покачиваю
браслетами
Cartier
на
обеих
руках,
Of
course
I
ain't
rocking
with
stainless
Конечно,
я
не
связываюсь
с
нержавейкой
Why
you
tryna
get
close
to
my
girl,
oh
Почему
ты
пытаешься
приблизиться
к
моей
девушке,
о
You
ain't
a
therapist,
you
is
the
rapist
Ты
не
терапевт,
ты
насильник
Going
crazy
I'm
stuck
in
my
zone
Схожу
с
ума,
я
застрял
в
своей
зоне
On
a
trip
I
ain't
making
it
home
В
поездке
я
не
вернусь
домой
My
shorty
got
done
for
domestic
abuse,
Мою
малышку
задержали
за
домашнее
насилие,
The
way
she
keep
hitting
my
phone
Судя
по
тому,
как
она
названивает
мне
I
just
hop
out
the
booth
and
I
roll
me
a
wood,
Я
просто
выскакиваю
из
будки
и
скручиваю
себе
косяк,
Shit
I
might
not
remember
the
song
Черт,
я
мог
и
не
вспомнить
песню
I'ma
drop
me
some
syrup
to
crank
up
the
Я
собираюсь
накапать
себе
сиропа,
чтобы
взбодрить
Spirit
(uhuh)
hold
on
I'm
bouta
Дух
(угу)
подожди,
я
сейчас
On
this
side
I'm
just
smoking
my
weed
by
the
На
этой
стороне
я
просто
курю
травку
фунтами
Pound
and
I'm
dranking
my
drank
by
the
litre
И
пью
выпивку
литрами
Shorty
gon'
sit
on
my
lap
in
a
Porsche
(rrr)
Малышка
сядет
ко
мне
на
колени
в
Porsche
(ррр)
It's
a
two-seater
Это
двухместный
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.