Lyrics and translation Coults - IS IT COOL?
(J'adore
16teen)
(Дж'адору
16
лет)
Is
it
cool
if
I
double
my
cup
Ничего,
если
я
удвою
свою
чашку
Ain't
said
I
was
done,
I
was
sipping
on
mud
Я
не
сказал,
что
с
меня
хватит,
я
потягивал
грязь.
Is
it
cool
if
I'm
doing
these
drugs
Это
круто,
если
я
принимаю
эти
наркотики
Gotta
hit
my
plug,
I
just
do
'em
for
fun
Должен
включиться
в
работу,
я
делаю
это
просто
ради
удовольствия.
Is
it
cool
if
I'm
fucking
these
sluts
Это
круто,
если
я
трахаю
этих
шлюх
I
don't
care
about
her,
I
ain't
showing
no
love
Мне
на
нее
наплевать,
я
не
проявляю
никакой
любви
Is
it
cool
if
I
do
what
I
want
Это
круто,
если
я
делаю
то,
что
хочу
I'm
number
one,
I
don't
care
about
none
Я
номер
один,
меня
никто
не
волнует
Parked
outside
the
Ritz
in
a
Bentley,
I
smoke
'bout
a
pound
of
Runtz
Припаркованный
возле
"Ритца"
в
"Бентли",
я
выкуриваю
около
фунта
"Рунца".
Had
to
wait
my
turn,
had
to
wait
my
time,
but
now
I'm
finally
up
Пришлось
ждать
своей
очереди,
пришлось
ждать
своего
времени,
но
теперь
я,
наконец,
встал
On
stages,
I'ma
just
pop
out,
get
rocked
out,
I
don't
give
no
fuck
На
сценах
я
просто
выскакиваю,
зажигаю,
мне
плевать
Back
then
when
I
weren't
that
lit,
I
told
myself
I
can't
let
that
run
Тогда,
когда
я
не
был
настолько
зажжен,
я
сказал
себе,
что
не
могу
позволить
этому
продолжаться
(Huh,
huh,
huh)
Uh
(Huh,
huh,
huh)
Uh
(Huh,
huh,
huh)
Uh
(Huh,
huh,
huh)
Uh
(Huh,
huh,
huh)
Uh
(Huh,
huh,
huh)
Uh
Yeah
the
bag
got
way
too
big,
had
to
put
in
my
duffles
(Huh)
Yeah
the
bag
got
way
too
big,
had
to
put
in
my
duffles
(Huh)
Anti-social,
I
don't
need
friends,
I
stay
in
my
bubble
(Huh)
Anti-social,
I
don't
need
friends,
I
stay
in
my
bubble
(Huh)
London
city,
I
keep
it
tucked,
I
ain't
get
in
no
scuffle
(Huh)
London
city,
I
keep
it
tucked,
I
ain't
get
in
no
scuffle
(Huh)
And
I
can't
decide
which
song
is
my
best,
so
I
put
it
on
shuffle
(Huh)
И
я
не
могу
решить,
какая
песня
моя
лучшая,
поэтому
я
ставлю
ее
в
случайном
порядке
(ха)
Used
to
have
no
bitch,
so
I
got
me
a
bitch
Раньше
у
меня
не
было
сучки,
так
что
я
завел
себе
сучку
Now
I'm
fucking
on
couples
(Huh)
Теперь
я
трахаюсь
на
парах
(ха)
Got
big
boy
racks,
I
don't
pay
no
tax,
I'm
all
about
hustle
(Huh)
У
меня
большие
барышни,
я
не
плачу
никаких
налогов,
я
помешан
на
жульничестве
(ха)
Osbatt
tee
and
the
skin-tight
jeans,
I'm
flexing
my
muscles
(Huh)
Футболка
"Осбатт"
и
обтягивающие
джинсы,
я
напрягаю
свои
мышцы
(ха)
Came
in
the
game
and
it
got
pregnant,
I'm
ready
to
rumble
(Huh)
Зашел
в
игру,
и
она
забеременела,
я
готов
громыхать
(ха)
I'm
going
crazy
Я
схожу
с
ума
I
go
insane
Я
схожу
с
ума
I
got
the
money
and
power,
I'm
changing
my
surname
to
Wayne
У
меня
есть
деньги
и
власть,
я
меняю
свою
фамилию
на
Уэйн
Whipping
the
Bentley,
I'm
popping
a
Tezzie
Разгоняя
"Бентли",
я
выпиваю
"Теззи".
I'm
high
as
a
muh'fucking
plane
Я
под
кайфом,
как
долбаный
самолет
They
pop
tags
at
Vivienne,
I'm
getting
this
swag
from
space
Они
вешают
ярлыки
на
Вивьен,
я
получаю
этот
хабар
из
космоса
Is
it
cool
if
I
double
my
cup
Ничего,
если
я
удвою
свою
чашку
Ain't
said
I
was
done,
I
was
sipping
on
mud
Я
не
сказал,
что
с
меня
хватит,
я
потягивал
грязь.
Is
it
cool
if
I'm
doing
these
drugs
Это
круто,
если
я
принимаю
эти
наркотики
Gotta
hit
my
plug,
I
just
do
'em
for
fun
Должен
включиться
в
работу,
я
делаю
это
просто
ради
удовольствия.
Is
it
cool
if
I'm
fucking
these
sluts
Это
круто,
если
я
трахаю
этих
шлюх
I
don't
care
about
her,
I
ain't
showing
no
love
Мне
на
нее
наплевать,
я
не
проявляю
никакой
любви
Is
it
cool
if
I
do
what
I
want
Это
круто,
если
я
делаю
то,
что
хочу
I'm
number
one,
I
don't
care
about
none
Я
номер
один,
меня
никто
не
волнует
Parked
outside
the
Ritz
in
a
Bentley,
I
smoke
'bout
a
pound
of
Runtz
Припаркованный
возле
"Ритца"
в
"Бентли",
я
выкуриваю
около
фунта
"Рунца".
Had
to
wait
my
turn,
had
to
wait
my
time,
but
now
I'm
finally
up
Пришлось
ждать
своей
очереди,
пришлось
ждать
своего
времени,
но
теперь
я,
наконец,
встал
On
stages,
I'ma
just
pop
out,
get
rocked
out,
I
don't
give
no
fuck
На
сценах
я
просто
выскакиваю,
зажигаю,
мне
плевать
Back
then
when
I
weren't
that
lit,
I
told
myself
I
can't
let
that
run
Тогда,
когда
я
не
был
настолько
зажжен,
я
сказал
себе,
что
не
могу
позволить
этому
продолжаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
COULTURE
date of release
24-02-2023
Attention! Feel free to leave feedback.