Lyrics and translation Count Basie & Joe Williams - A Fine Romance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Fine Romance
Прекрасный роман
A
fine
romance
with
no
kisses
Прекрасный
роман
без
поцелуев,
A
fine
romance,
my
friend,
this
is
Прекрасный
роман,
подруга
моя,
вот
это
да.
We
should
be
like
a
couple
of
hot
tomatoes
Мы
должны
быть
как
пара
спелых
помидоров,
But
you′re
as
cold
as
yesterday's
mashed
potatoes
Но
ты
холодна,
как
вчерашнее
картофельное
пюре.
A
fine
romance--you
won′t
nestle
Прекрасный
роман
– ты
не
прижимаешься,
A
fine
romance--you
won't
wrestle
Прекрасный
роман
– ты
не
борешься,
I
might
as
well
play
bridge
with
my
old
maid
aunt
Я
мог
бы
с
тем
же
успехом
играть
в
бридж
со
своей
старой
тетушкой.
I
haven't
got
a
chance;
this
is
a
fine
romance
У
меня
нет
ни
единого
шанса,
вот
это
прекрасный
роман.
A
fine
romance,
my
good
fellow
Прекрасный
роман,
моя
дорогая,
You
take
romance,
I′ll
take
jello
Ты
возьми
роман,
а
я
возьму
желе.
You′re
calmer
than
the
seals
in
the
Arctic
Ocean
Ты
спокойнее,
чем
тюлени
в
Северном
Ледовитом
океане,
At
least
they
flap
their
fins
to
express
emotion
По
крайней
мере,
они
машут
ластами,
чтобы
выразить
эмоции.
A
fine
romance
with
no
quarrels
Прекрасный
роман
без
ссор,
With
no
insults
and
all
morals
Без
оскорблений
и
со
всей
моралью.
I've
never
mussed
the
crease
in
your
blue
serge
pants
Я
ни
разу
не
помял
стрелки
на
твоих
синих
брюках,
I
never
get
the
chance
this
is
a
fine
romance
У
меня
никогда
не
будет
шанса,
вот
это
прекрасный
роман.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerome Kern, Dorothy Fields
Attention! Feel free to leave feedback.