Count Basie - Circus In Rhythm - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Count Basie - Circus In Rhythm




Hey there SwizZzle, guess who it is?
Эй, Свиззл, Угадай, кто это?
It′s your old pal Jokerr and I'm giving you the biz
Это твой старый приятель Джокерр, и я даю тебе дело.
Cause socio-politcally, we′re never eye to eye
Потому что социально-политически мы никогда не смотрим друг другу в глаза
But you're not a bad guy, and I consider you a friend
Но ты неплохой парень, и я считаю тебя другом.
And Frie-friends don't tell friends what they want to hear
И друзья-фри не говорят друзьям то, что они хотят услышать.
They always said a good friend is a good mirror
Они всегда говорили, что хороший друг-это хорошее зеркало.
I don′t know who you have, but I′ll be there for you
Я не знаю, кто у тебя есть, но я буду рядом с тобой.
I know it's gotta be tough
Я знаю, это должно быть тяжело.
(In the background)
(На заднем плане)
Looking at the crowd go nuts
Глядя на толпу сходите с ума
(Over that sound)
(Перекрывая этот звук)
And show after show, that you never headline, which how you long to do
И шоу за шоу, Что ты никогда не попадаешь в заголовки газет, которые так жаждешь сделать.
Woah, I know it′s gotta be sad
Ого, я знаю, это должно быть грустно
(In your minds eye)
твоем мысленном взоре)
Seeing what you want so bad
Я вижу, чего ты так сильно хочешь.
(From the sideline)
боковой линии)
Ohh poor SwizZzle, I can't even imagine, what you go through, I mean...
О, бедняжка Свиззл, я даже представить себе не могу, через что ты проходишь, я имею в виду...
It′s gotta be, so so hard
Это должно быть так, так трудно.
To be a sidekick, stuck living in the shadow of a giant
Быть помощником, застрявшим в тени гиганта.
So so hard
Так так тяжело
With everybody watchin' cause you know they′ll never understand
Когда все смотрят, потому что ты знаешь, что они никогда не поймут.
It's gotta be, so so hard
Это должно быть так, так трудно.
To be a sidekick, it doesn't matter how popular you might get
Чтобы быть помощником, не имеет значения, насколько популярным ты можешь стать.
So so hard
Так так тяжело
When you′re whole identity′s defined by the efforts of another man
Когда ты цельный личность определяется усилиями другого человека
It's gotta be
Так и должно быть
It′s hard on tour, knowing in your mind,
Тяжело в туре, зная про себя,
If you didn't show up, the show would go along fine
Что если ты не появишься, то шоу пройдет прекрасно.
Cause, nobody wants to hear the right hand man,
Потому что никто не хочет слушать правого человека,
You and Krizz Kaliko could probably start your own hype man band
Ты и криз Калико, вероятно, могли бы основать свою собственную группу хайп-Мэн.
Oh sure, you could both tour, go and hit the road and everything you′ve hoped for could be so yours
О, Конечно, вы оба могли бы отправиться в турне, отправиться в путь, и все, на что вы надеялись, могло бы стать вашим.
Oh man, it'd be so grand, think about performing at a whole damn show of only your fans
О боже, это было бы так великолепно, подумай о том, чтобы выступить на целом чертовом шоу только твоих фанатов
There′d be no Hop, no Dizzy, no Dame
Не будет ни прыжка, ни головокружения, ни дамы.
No half of ten percent of half the dough that the show bringed
Нет половины десяти процентов от половины бабла, которое принесло шоу.
Everybody singing out your songs, buying your merch, girls wearing your shirts, screaming you're name
Все поют твои песни, покупают твой товар, девушки носят твои рубашки, выкрикивают твое имя.
Ooh-Ooh, think of that show, when the opening act's closed,
О-о-о, подумай об этом шоу, когда закончится вступительный акт.
The lights turn low, and you step on stage to that crowd dream
Свет гаснет, и ты выходишь на сцену к этой мечте толпы.
And all ten crickets in the crowd sing
И все десять сверчков в толпе поют.
It′s gotta be, so so hard
Это должно быть так, так трудно.
To be a sidekick, stuck living in the shadow of a giant
Быть помощником, застрявшим в тени гиганта.
So so hard
Так так тяжело
With everybody watchin′ cause you know they'll never understand
Когда все смотрят, потому что ты знаешь, что они никогда не поймут.
It′s gotta be, so so hard
Это должно быть так, так трудно.
To be a sidekick, it doesn't matter how popular you might get
Чтобы быть помощником, не имеет значения, насколько популярным ты можешь стать.
So so hard
Так так тяжело
When you′re whole identity's defined by the efforts of another man
Когда ты цельный личность определяется усилиями другого человека
It′s gotta be
Так и должно быть
It's gotta be tough on the sidelines, watching other rappers grind, tryna' get a little something goin′
Должно быть, тяжело сидеть в стороне, наблюдая, как другие рэперы вкалывают, пытаясь добиться чего-то.
When you just sit there in your room on your lazy ass, getting thousands of dollars of free promotion
Когда ты просто сидишь в своей комнате на своей ленивой заднице, получая тысячи долларов бесплатного продвижения по службе
I couldn′t help but to notice how you talk about rich folks never give enough to help the people at the bottom
Я не мог не заметить, как ты говоришь о богатых людях, которые никогда не дают достаточно, чтобы помочь людям на дне.
Hey, but you sittin' gettin′ your career fed to you on silver spoon of courtesy of Hopsin
Эй, но ты сидишь и получаешь свою карьеру, кормящуюся тебе на серебряной ложке любезности Хопсина
It's got to be hard
Это должно быть трудно.
It′s got to be hard
Это должно быть трудно.
It's got to be hard
Это должно быть трудно.
Hey there SwizZzle, what′s there to do, when the whole world's moving on without poor you?
Эй, Свиззл, что тут делать, когда весь мир движется дальше без тебя, бедняжка?
While Dizzy already dropped his album
В то время как Диззи уже уронил свой альбом
Four years and you're stilling sitting there without one
Четыре года, а ты все сидишь и сидишь без него.
Now I hate to be the one to break it to you baby boy, but I′mma make you face a fact many may avoid
Теперь я ненавижу быть тем, кто ломает тебе голову, малыш, но я заставлю тебя посмотреть правде в глаза тому факту, которого многие могут избежать.
You′re not as good an artist as you think you are. (As you think you are.)
Ты не такой хороший художник, каким себя считаешь.
You don't shoot your own videos, Hop produces every beat you ever rocked, and even does your mixes, so
Вы не снимаете свои собственные клипы, хоп продюсирует каждый бит, который вы когда-либо зажигали, и даже делает ваши миксы, так что
How much expecting to be given yo, I mean are you gonna be able to stand up and take it upon yourself to get your own?
Сколько ты ожидаешь получить, йоу, я имею в виду, сможешь ли ты встать и взять это на себя, чтобы получить свое?
No, no, no
Нет, нет, нет.
I didn′t figure so, so until you get your own fans, bitch zip it closed
Я так не думал, так что пока ты не обзаведешься своими фанатами, сука, застегни молнию.
My apologies, I shoudn't let it bother me, I mean after all
Мои извинения, я не должен позволять этому беспокоить меня, я имею в виду, в конце концов
It′s gotta be, so so hard
Это должно быть так, так трудно.
To be a sidekick, stuck living in the shadow of a giant
Быть помощником, застрявшим в тени гиганта.
So so hard
Так так тяжело
With everybody watchin' cause you know they′ll never understand
Когда все смотрят, потому что ты знаешь, что они никогда не поймут.
It's gotta be, so so hard
Это должно быть так, так трудно.
To be a sidekick, it doesn't matter how popular you might get
Чтобы быть помощником, не имеет значения, насколько популярным ты можешь стать.
So so hard
Так так тяжело
It′s gotta be
Так и должно быть





Writer(s): Earl Warren


Attention! Feel free to leave feedback.