Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alphabet Song / Baa Baa Black Sheep / Twinkle Twinkle Little Star (Medley)
Alphabet Lied / Baa Baa Schwarzes Schaf / Funkel, Funkel, Kleiner Stern (Medley)
This
has
been
a
great
pajama
party
Das
war
eine
tolle
Pyjamaparty.
Uhh,
good
night
Big
Bird
Äh,
gute
Nacht,
Big
Bird.
Good
night
Count,
uhh,
good
night
Prairie
Dawn
Gute
Nacht,
Graf,
äh,
gute
Nacht,
Prairie
Dawn.
Uhh,
good
night
Big
Bird,
nighty
night,
Count,
it
sure
been
a
long
day
Äh,
gute
Nacht,
Big
Bird,
gute
Nacht,
Graf,
es
war
wirklich
ein
langer
Tag.
Uhh,
but
there
is
still
one
thing
I
have
to
do
before
I
fall
asleep
Äh,
aber
es
gibt
noch
eine
Sache,
die
ich
tun
muss,
bevor
ich
einschlafe.
What
is
that
Big
Bird?
Was
ist
das,
Big
Bird?
I
have
to
sing
my
ABCs
so
I
won't
forget
them
Ich
muss
mein
ABC
singen,
damit
ich
es
nicht
vergesse.
A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
H
- I
- J
- K
- L
- M
- N
- O
- P
H
- I
- J
- K
- L
- M
- N
- O
- P
Q
- R
- S
- T
- U
- V
Q
- R
- S
- T
- U
- V
W
- X
- Y
and
Z
W
- X
- Y
und
Z
Now
I
know
my
ABCs
Jetzt
kenne
ich
mein
ABC.
Next
time
won't
you
sing
with
me?
Singst
du
das
nächste
Mal
mit
mir?
Very
nice
Big
Bird
Sehr
schön,
Big
Bird.
You
remembered
every
letter
Du
hast
dich
an
jeden
Buchstaben
erinnert.
Hey,
how
do
you
get
to
sleep,
Count?
Hey,
wie
schläfst
du
ein,
Graf?
Ooh
ooh,
I
bet
I
know,
I
bet
you
count
sheep
Oh,
oh,
ich
glaube,
ich
weiß
es,
ich
wette,
du
zählst
Schafe.
Actually
Big
Bird,
I
don't
count
sheep
Eigentlich,
Big
Bird,
zähle
ich
keine
Schafe.
I
count
their
bags
of
wool,
listen
Ich
zähle
ihre
Säcke
Wolle,
hör
zu.
Baa,
baa,
black
sheep,
have
you
any
wool?
Baa,
baa,
schwarzes
Schaf,
hast
du
Wolle?
Yes
sir,
yes
sir,
three
bags
full!
Ja,
mein
Herr,
ja,
mein
Herr,
drei
Säcke
voll!
One
for
the
master
(that's
one
bag
of
wool)
Einen
für
den
Meister
(das
ist
ein
Sack
Wolle).
One
for
the
dame
(one
plus
one
is
two,
that's
two
bags
of
wool)
Einen
für
die
Dame
(eins
plus
eins
ist
zwei,
das
sind
zwei
Säcke
Wolle).
And
one
for
the
little
girl
who
lives
in
the
lane
Und
einen
für
das
kleine
Mädchen,
das
in
der
Gasse
wohnt.
(Two
plus
one
is
three,
that's
three
bags
of
wool)
(Zwei
plus
eins
ist
drei,
das
sind
drei
Säcke
Wolle).
Baa,
baa,
black
sheep,
have
you
any
wool?
Baa,
baa,
schwarzes
Schaf,
hast
du
Wolle?
Yes
sir,
yes
sir
three
bags
full
Ja,
mein
Herr,
ja,
mein
Herr,
drei
Säcke
voll.
Ahh,
I
just
love
to
count
myself
to
sleep
Ahh,
ich
liebe
es
einfach,
mich
in
den
Schlaf
zu
zählen.
Well,
what
about
you
Prairie,
how
do
you
get
to
sleep?
Nun,
was
ist
mit
dir,
Prairie,
wie
schläfst
du
ein?
Oh,
I
just
look
at
all
the
little
stars
through
my
window
and
wonder
what
they
are
Oh,
ich
schaue
mir
einfach
all
die
kleinen
Sterne
durch
mein
Fenster
an
und
frage
mich,
was
sie
sind.
Twinkle,
twinkle,
little
star
Funkel,
funkel,
kleiner
Stern,
How
I
wonder
what
you
are
Wie
ich
mich
frage,
was
du
bist.
Up
above
the
world
so
high
Hoch
über
der
Welt,
so
hoch,
Like
a
diamond
in
the
sky
Wie
ein
Diamant
am
Himmel.
Twinkle,
twinkle,
little
star
Funkel,
funkel,
kleiner
Stern,
How
I
wonder
what
you
are
Wie
ich
mich
frage,
was
du
bist.
Prairie,
that
was
beautiful
Prairie,
das
war
wunderschön.
Yes,
let's
all
sing
it
Ja,
lasst
uns
alle
mitsingen.
All
us
travellers
in
the
dark
All
wir
Reisenden
in
der
Dunkelheit,
Thank
you
for
your
tiny
spark
Wir
danken
dir
für
deinen
kleinen
Funken.
We
could
not
see
which
way
to
go
Wir
könnten
nicht
sehen,
welchen
Weg
wir
gehen
sollen,
If
you
did
not
twinkle
so
Wenn
du
nicht
so
funkeln
würdest.
Twinkle,
twinkle,
little
star
Funkel,
funkel,
kleiner
Stern,
How
we
wonder
what
you
are
Wie
wir
uns
fragen,
was
du
bist.
Good
night,
young
ones
Gute
Nacht,
meine
Lieben.
Well,
good
night
everybody
Nun,
gute
Nacht
zusammen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.