Countdown Chartbusters - Come On Eileen - translation of the lyrics into German

Come On Eileen - Countdown Chartbusterstranslation in German




Come On Eileen
Komm schon, Eileen
Poor old Johnny Ray
Armer alter Johnny Ray
Sounded sad upon the radio
Klänge traurig aus dem Radio
Moved a million hearts in mono
Rührte eine Million Herzen in Mono
Our mothers cried
Unsere Mütter weinten
Sang along, who'd blame them
Sangen mit, wer könnte es ihnen verdenken
You're grown, so grown
Du bist erwachsen, so erwachsen
Now I must say more than ever, come on Eileen
Jetzt muss ich mehr denn je sagen, komm schon Eileen
Toora loora toora loo rye ay
Toora loora toora loo rye ay
And we can sing just like our fathers
Und wir können singen wie unsere Väter
Come on Eileen, oh I swear what he means
Komm schon Eileen, oh ich schwöre was er meint
At this moment, you mean everything
In diesem Moment bedeutest du alles
With you in that dress my thoughts I confess
Mit dir in diesem Kleid, gestehe ich meine Gedanken
Verge on dirty, ah come on Eileen
Grenzen an schmutzig, ah komm schon Eileen
Come on Eileen
Komm schon Eileen
These people round here
Diese Leute hier in der Gegend
Wear beaten down eyes sunk in smoke dried faces
Tragen abgekämpfte Augen in rauchgetrockneten Gesichtern
So resigned to what their fate is
So ergeben in ihr Schicksal
But not us, no never, no not us, no never
Aber nicht wir, niemals, nein nicht wir, niemals
We are far too young and clever
Wir sind zu jung und klug
Remember
Erinner dich
Toora loora toora loo rye ay
Toora loora toora loo rye ay
Eileen, I'll hum this tune forever
Eileen, ich werde diese Melodie ewig summen
Come on Eileen, oh I swear what he means
Komm schon Eileen, oh ich schwöre was er meint
Ah come on let's, take off everything
Ah komm schon lass uns alles ablegen
Pretty red dress, Eileen tell him yes
Hübsches rotes Kleid, Eileen sag ja zu ihm
Ah come on let's, ah come on Eileen
Ah komm schon lass uns, ah komm schon Eileen
That pretty red dress, Eileen tell him yes
Dieses hübsche rote Kleid, Eileen sag ja zu ihm
Ah come on let's, ah come on Eileen, please
Ah komm schon lass uns, ah komm schon Eileen, bitte
Come on Eileen, too loo rye ay
Komm schon Eileen, too loo rye ay
Come on Eileen, too loo rye ay
Komm schon Eileen, too loo rye ay
(Now you have grown, now you have shown)
(Jetzt bist du erwachsen, jetzt hast du gezeigt)
(Oh Eileen)
(Oh Eileen)
(Said come on)
(Sagte komm schon)
(These things that are real so, how you feel)
(Diese Dinge die real sind, so wie du fühlst)
(Now I must say more than ever)
(Jetzt muss ich mehr denn je sagen)
(Things round here change)
(Dinge hier ändern sich)
(I said toora loora)
(Ich sagte toora loora)
(Toora loo rye ay)
(Toora loo rye ay)
Come on Eileen, oh I swear what he means
Komm schon Eileen, oh ich schwöre was er meint
At this moment, you mean everything
In diesem Moment bedeutest du alles
With you in that dress my thoughts I confess
Mit dir in diesem Kleid, gestehe ich meine Gedanken
Verge on dirty, ah come on Eileen
Grenzen an schmutzig, ah komm schon Eileen
Come on Eileen, oh I swear what he means
Komm schon Eileen, oh ich schwöre was er meint
At this moment, you mean everything
In diesem Moment bedeutest du alles
In that dress oh my thoughts I confess
In diesem Kleid oh gestehe ich meine Gedanken
Well they're dirty, on Eileen
Nun sie sind schmutzig, bei Eileen
Come on Eileen, whoa what he means
Komm schon Eileen, whoa was er meint
Oh, ah come on, everything
Oh, ah komm schon, alles





Writer(s): Kevin Adams, James Mitchell Paterson, Kevin Antony Rowland


Attention! Feel free to leave feedback.