Lyrics and translation Countdown Chartbusters - Every Picture Tells a Story
Spent
Some
Time
Feelin'
Inferior
Провел
Некоторое
Время,
Чувствуя
Себя
Неполноценным.
Standing
In
Front
Of
My
Mirror
Стою
Перед
Зеркалом.
Combed
My
Hair
In
A
Thousand
Ways
Расчесывала
Волосы
Тысячью
Способов.
But
I
Came
Out
Looking
Just
The
Same
Но
Я
Вышел,
Выглядя
Все
Так
Же,
Daddy
Said,
Son,
You
Better
See
The
World
Папа
Сказал:
"Сынок,
Тебе
Лучше
Увидеть
Мир".
I
Wouldn't
Blame
You
If
You
Wanted
To
Leave
Я
бы
не
стал
винить
тебя,
если
бы
ты
захотела
уйти.
But
Remember
One
Thing
Don't
Lose
Your
Head
Но
помни
одно
Не
теряй
голову
To
A
Woman
That'll
Spend
Your
Bread
Женщине,
которая
будет
тратить
твой
хлеб.
So
I
Got
Out
Так
Что
Я
Выбрался.
Paris
Was
A
Place
You
Could
Hide
Away
Париж-Это
Место,
Где
Можно
Спрятаться.
If
You
Felt
You
Didn't
Fit
In
Если
бы
ты
чувствовал,
что
не
вписываешься
...
French
Police
Wouldn't
Give
Me
No
Peace
Французская
полиция
не
давала
мне
покоя.
They
Claimed
I
Was
A
Nasty
Person
Они
Утверждали,
Что
Я
Отвратительный
Человек.
Down
Along
The
Left
Bank
Minding
My
Own
Вниз
По
Левому
Берегу,
Думая
О
Своем.
Was
Knocked
Down
By
A
Human
Stampede
Был
Сбит
С
Ног
Людским
Потоком.
Got
Arrested
For
Inciting
A
Peacful
Riot
Был
Арестован
За
Подстрекательство
К
Мирному
Бунту.
When
All
I
Wanted
Was
A
Cup
Of
Tea
Когда
Все,
Что
Мне
Было
Нужно,
- Это
Чашка
Чая.
I
Was
Accused
Меня
Обвинили.
I
Moved
On
Я
Двинулся
Дальше.
Down
In
Rome
I
Wasn't
Getting
Enough
Там,
в
Риме,
мне
было
мало.
Of
The
Things
That
Keeps
A
Young
Man
Alive
О
Том,
Что
Помогает
Молодому
Человеку
Выжить.
My
Body
Stunk
But
I
Kept
My
Funk
Мое
Тело
Воняло,
Но
Я
Сдержал
Свой
Страх.
At
A
Time
When
I
Was
Right
Out
Of
Luck
В
То
Время,
Когда
Мне
Не
Везло.
Getting
Desperate
Indeed
I
Was
Я
Действительно
Впадал
В
Отчаяние
Looking
Like
A
Tourist
Attraction
Выглядит
Как
Аттракцион
Для
Туристов
Oh
My
Dear
I
Better
Get
Out
Of
Here
О,
Моя
Дорогая,
Мне
Лучше
Уйти
Отсюда.
'For
The
Vatican
Don't
Give
No
Sanction
Потому
что
Ватикан
не
дает
никаких
санкций.
I
Wasn't
Ready
For
That,
No
No
Я
не
был
готов
к
этому,
нет,
нет.
I
Moved
Right
Out
East
Yeah!
Я
Переехал
Прямо
На
Восток,
Да!
On
The
Peking
Ferry
I
Was
Feeling
Merry
На
Пекинском
Пароме
Мне
Было
Весело.
Sailing
On
My
Way
Back
Here
Я
Плыву
Обратно
Сюда.
I
Fell
In
Love
With
A
Slit
Eyed
Lady
Я
Влюбился
В
Женщину
С
Раскосыми
Глазами.
By
The
Light
Of
An
Eastern
Moon
В
Свете
Восточной
Луны.
Shangai
Lil
Never
Used
The
Pill
Шанг
Лил
Никогда
Не
Принимала
Таблетку.
She
Claimed
That
It
Just
Ain't
Natural
Она
утверждала,
что
это
неестественно.
She
Took
Me
Up
On
Deck
And
Bit
My
Neck
Она
Вытащила
Меня
На
Палубу
И
Укусила
За
Шею.
Oh
People
I
Was
Glad
I
Found
Her
О
Люди
Я
Был
Рад
Что
Нашел
Ее
Oh
Yeah
I
Was
Glad
I
Found
Her
О
Да
Я
Был
Рад
Что
Нашел
Ее
I
Firmly
Believe
That
I
Didn't
Need
Anyone
But
Me
Я
твердо
верю,
что
мне
не
нужен
никто,
кроме
меня.
I
Sincerely
Thought
I
Was
So
Complete
Я
Искренне
Думал,
Что
Я
Такой
Законченный.
Look
How
Wrong
You
Can
Be
Посмотри,
Как
Ты
Можешь
Ошибаться.
The
Women
I've
Known
I
Wouldn't
Let
Tie
My
Shoe
Женщинам,
которых
я
знал,
я
не
позволял
завязывать
шнурки
на
ботинках.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rod Stewart, Ron Wood
Attention! Feel free to leave feedback.