Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everlasting Love
Ewige Liebe
Hearts
go
astray,
leaving
hurt
when
they
go.
Herzen
gehen
in
die
Irre
und
hinterlassen
Schmerz.
I
went
away
just
when
you
needed
me
so.
Ich
ging
fort,
genau
als
du
mich
am
meisten
brauchtest.
Filled
with
regret
I
come
back
beggin'
you,
Voller
Reue
komme
ich
zurück
und
bitte
dich,
Forgive,
forget.
Where's
the
love
we
once
knew?
vergib,
vergiss.
Wo
ist
die
Liebe,
die
wir
einst
kannten?
Open
up
your
eyes,
then
you'll
realize
here
I
stand
Öffne
deine
Augen,
dann
wirst
du
sehen,
hier
stehe
ich
With
my
everlasting
love.
mit
meiner
ewigen
Liebe.
Need
you
by
my
side,
girl
you'll
be
my
bride.
Ich
brauch
dich
an
meiner
Seite,
Mädchen,
du
wirst
meine
Braut.
You'll
never
be
denied
everlasting
love.
Dir
wird
niemals
ewige
Liebe
verwehrt.
From
the
very
start,
open
up
your
heart,
Von
Anfang
an,
öffne
dein
Herz,
Be
a
lasting
part
of
everlasting
love.
werde
ein
bleibender
Teil
meiner
ewigen
Liebe.
Real
love
will
last
forever.
Echte
Liebe
wird
für
immer
bestehen.
Where
life's
river
flows,
no
one
really
knows
Wo
der
Fluss
des
Lebens
fließt,
weiß
niemand
wirklich,
'Til
someone's
there
to
show
the
way
to
lasting
love.
bis
jemand
da
ist,
der
den
Weg
zur
ewigen
Liebe
zeigt.
Like
the
sun
that
shines,
endlessly
it
shine,
Wie
die
Sonne,
die
endlos
scheint,
You
always
will
be
mine.
It's
everlasting
love.
wirst
du
immer
die
Meine
sein.
Es
ist
ewige
Liebe.
When
other
loves
are
gone,
ours
will
still
be
strong,
Wenn
andere
Lieben
vergehen,
wird
unsere
stark
bleiben,
We
have
our
very
own
everlasting
love.
wir
haben
unsere
ganz
eigene
ewige
Liebe.
Real
love
will
last
forever.
Echte
Liebe
wird
für
immer
bestehen.
You
give
me,
you
give
me,
you
give
me
everlasting
love
Du
gibst
mir,
du
gibst
mir,
du
gibst
mir
ewige
Liebe.
Open
up
your
eyes,
then
you'll
realize
here
I
stand
Öffne
deine
Augen,
dann
wirst
du
sehen,
hier
stehe
ich
With
my
everlasting
love.
mit
meiner
ewigen
Liebe.
Need
you
by
my
side,
girl
you'll
be
my
bride.
Ich
brauch
dich
an
meiner
Seite,
Mädchen,
du
wirst
meine
Braut.
You'll
never
be
denied
everlasting
love.
Dir
wird
niemals
ewige
Liebe
verwehrt.
From
the
very
start,
open
up
your
heart,
Von
Anfang
an,
öffne
dein
Herz,
Be
a
lasting
part
of
everlasting
love.
werde
ein
bleibender
Teil
meiner
ewigen
Liebe.
Real
love
will
last
forever.
Echte
Liebe
wird
für
immer
bestehen.
Open
up
your
eyes,
then
you'll
realize
here
I
stand
Öffne
deine
Augen,
dann
wirst
du
sehen,
hier
stehe
ich
With
my
everlasting
love.
mit
meiner
ewigen
Liebe.
Need
you
by
my
side,
girl
you'll
be
my
bride.
Ich
brauch
dich
an
meiner
Seite,
Mädchen,
du
wirst
meine
Braut.
You'll
never
be
denied
everlasting
love.
Dir
wird
niemals
ewige
Liebe
verwehrt.
Open
up
your
eyes,
then
you'll
realize
here
I
stand
Öffne
deine
Augen,
dann
wirst
du
sehen,
hier
stehe
ich
With
my
everlasting
love.
mit
meiner
ewigen
Liebe.
Need
you
by
my
side,
girl
you'll
be
my
bride.
Ich
brauch
dich
an
meiner
Seite,
Mädchen,
du
wirst
meine
Braut.
You'll
never
be
denied
everlasting
love.
Dir
wird
niemals
ewige
Liebe
verwehrt.
Open
up
your
eyes,
then
you'll
realize
here
I
stand
Öffne
deine
Augen,
dann
wirst
du
sehen,
hier
stehe
ich
With
my
everlasting
love.
mit
meiner
ewigen
Liebe.
Need
you
by
my
side,
girl
you'll
be
my
bride.
Ich
brauch
dich
an
meiner
Seite,
Mädchen,
du
wirst
meine
Braut.
You'll
never
be
denied
everlasting
love.
Dir
wird
niemals
ewige
Liebe
verwehrt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Cason, M. Gayden
Attention! Feel free to leave feedback.