Lyrics and translation Countdown Singers - Ghostbusters
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghostbusters
Охотники
за
привидениями
If
there′s
something
strange
in
you
neighborhood
Если
в
твоем
районе
есть
что-то
странное
...
Who
you
gonna
call?
(ghostbusters)
Кому
ты
позвонишь?
(охотникам
за
привидениями)
If
there's
something
weird
Если
есть
что-то
странное
...
And
it
don′t
look
good
И
это
выглядит
не
очень
хорошо
Who
you
gonna
call?
(ghostbusters)
Кому
ты
позвонишь?
(охотникам
за
привидениями)
I
ain't
afraid
of
no
ghost
Я
не
боюсь
призраков.
I
ain't
afraid
of
no
ghost
Я
не
боюсь
призраков.
If
you′re
seeing
things
running
through
your
head
Если
ты
видишь
то,
что
проносится
у
тебя
в
голове
...
Who
you
gonna
call?
(ghostbusters)
Кому
ты
позвонишь?
(охотникам
за
привидениями)
An
invisible
man
Человек-невидимка
Sleeping
in
your
bed
Спать
в
твоей
постели.
Who
you
gonna
call?
(ghostbusters)
Кому
ты
позвонишь?
(охотникам
за
привидениями)
I
ain′t
afraid
of
no
ghost
Я
не
боюсь
призраков.
I
ain't
afraid
of
no
ghost
Я
не
боюсь
призраков.
Who
you
gonna
call?
(ghostbusters)
Кому
ты
позвонишь?
(охотникам
за
привидениями)
If
you′re
all
alone
Если
ты
совсем
один
...
Pick
up
the
phone
Возьми
трубку
And
call
ghostbusters
И
звать
охотников
за
привидениями.
I
ain't
afraid
of
no
ghost
Я
не
боюсь
призраков.
I
hear
it
likes
the
girls
Я
слышал,
ему
нравятся
девушки.
I
ain′t
afraid
of
no
ghost
Я
не
боюсь
призраков.
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да
да
да
да
Who
ya
gonna
call?
(ghostbusters)
Кому
ты
позвонишь?
(охотникам
за
привидениями)
If
you've
had
a
dose
of
a
freaky
ghost
baby
Если
ты
принял
дозу
чумового
призрака,
детка
...
You
better
call,
ghostbusters
Вам
лучше
позвонить,
охотникам
за
привидениями.
Lemme
tell
ya
something,
bustin′
makes
me
feel
good
Дай-ка
я
тебе
кое-что
скажу,
мне
от
этого
хорошо.
I
ain't
afraid
of
no
ghost
Я
не
боюсь
призраков.
I
ain't
afraid
of
no
ghost
Я
не
боюсь
призраков.
Don′t
get
caught
alone
no
no
Не
попадайся
одна
нет
нет
Ghostbusters
Охотники
за
привидениями
When
it
comes
through
your
door
Когда
он
войдет
в
твою
дверь
Unless
you
just
want
some
more
Если
только
ты
не
захочешь
еще
I
think
you
better
call
(ghostbusters)
Думаю,
тебе
лучше
позвонить
(охотникам
за
привидениями).
Who
ya
gonna
call?
(ghostbusters)
Кому
ты
позвонишь?
(охотникам
за
привидениями)
Who
ya
gonna
call?
(ghostbusters)
Кому
ты
позвонишь?
(охотникам
за
привидениями)
I
think
you
better
call
ghostbusters
Думаю,
тебе
лучше
позвонить
охотникам
за
привидениями.
Who
ya
gonna
call?
(ghostbusters)
Кому
ты
позвонишь?
(охотникам
за
привидениями)
I
can′t
hear
you
Я
тебя
не
слышу.
Who
ya
gonna
call?
(ghostbusters)
Кому
ты
позвонишь?
(охотникам
за
привидениями)
Ghostbusters
Охотники
за
привидениями
Who
ya
gonna
call?
(ghostbusters)
Кому
ты
позвонишь?
(охотникам
за
привидениями)
Who
can
ya
call?
(ghostbusters)
Кому
ты
можешь
позвонить?
(охотникам
за
привидениями)
Who
ya
gonna
call?
(ghostbusters)
Кому
ты
позвонишь?
(охотникам
за
привидениями)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jr, Ray Parker
Attention! Feel free to leave feedback.