Counterparts - Purer Form of Pain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Counterparts - Purer Form of Pain




Purer Form of Pain
Чистейшая форма боли
I've saved a drop of blood for when I truly need it most
Я сберёг каплю крови на тот случай, когда она мне будет нужнее всего,
To be distributed among the parasites
Чтобы раздать её паразитам.
I've saved a drop of blood for when I truly need it most
Я сберёг каплю крови на тот случай, когда она мне будет нужнее всего,
To be exchanged for a purer form of pain
Чтобы обменять её на чистейшую форму боли.
My ribcage will replace a ladder's rungs
Моя грудная клетка заменит ступени лестницы,
Leading me towards the ceiling of my curse
Ведущей меня к потолку моего проклятия,
As the earth falls upward from the ground
Пока земля поднимается вверх с земли,
Where I collapse in sunken skies
Где я рухну в затонувших небесах.
I am but one man and the sorrow I have salvaged won't sustain
Я всего лишь человек, и той скорби, что я собрал, не хватит.
Murder me in the silence I have lived in
Убей меня в тишине, в которой я жил.
My fingernails won't hold a torch that mirrors my reflection
Мои ногти не удержат факела, отражающего моё отражение.
Murder me in the silence I have lived in
Убей меня в тишине, в которой я жил.
No trace of tension could coerce the composition from my skull
Никакое напряжение не выбьет эту мысль из моей головы,
Like a currency reserved for skeletons
Словно валюта, предназначенная для скелетов.
I will deny a high regard
Я отрекусь от высокой оценки,
Sick to my stomach at the distance to the ground
Меня тошнит от расстояния до земли.
My ribcage will replace a ladder's rungs
Моя грудная клетка заменит ступени лестницы,
Leading you towards the depth of my despair
Ведущей тебя в глубины моего отчаяния.
We collapse inside the walls the close before us
Мы рухнем внутри стен, что сомкнутся над нами.
Murder me in the silence I have lived in
Убей меня в тишине, в которой я жил,
A fabrication to appease the ones who suffer
Выдумка, чтобы успокоить тех, кто страдает.
Don't call me your protector
Не называй меня своим защитником,
I couldn't keep myself from caving in
Я не смог удержаться от того, чтобы не сломаться.
Don't call me your protector
Не называй меня своим защитником,
A war against myself I'll never win
Войну с самим собой мне не выиграть.
I've saved a drop of blood for when I truly need it most
Я сберёг каплю крови на тот случай, когда она мне будет нужнее всего,
To be distributed among the parasites
Чтобы раздать её паразитам.
I've saved a drop of blood for when I truly need it most
Я сберёг каплю крови на тот случай, когда она мне будет нужнее всего,
To be exchanged for a purer form of pain
Чтобы обменять её на чистейшую форму боли.





Writer(s): Blake Hardman, Brendan Murphy, Jesse Doreen, Kyle Brownlee, Alexander Re


Attention! Feel free to leave feedback.