Lyrics and translation Counting Crows - Angels of the Silences
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I
guess
you
left
me
with
some
feathers
in
my
hand,
Думаю,
ты
оставила
меня
с
перьями
в
руке.
Did
it
make
it
any
easier
to
leave
me
where
I
stand?
Было
ли
легче
оставить
меня
там,
где
я
стою?
I
guess
there
might
not
be
too
many,
Думаю,
их
может
быть
не
так
много.
Who
would
stand
beside
you
now,
Кто
бы
теперь
стоял
рядом
с
тобой?
Where′d
you
come
from?
Where
am
I
going?
Откуда
ты
родом?
куда
я
направляюсь?
Why'd
you
leave
me
′til
I'm
only
good
for.
Почему
ты
бросила
меня,
пока
я
не
стал
хорошим?
Waiting
for
you,
all
my
sins,
Ожидая
тебя,
все
мои
грехи,
I
said
that
I
would
pay
for
them,
я
сказал,
что
заплачу
за
них.
If
I
could
come
back
to
you,
Если
бы
я
мог
вернуться
к
тебе...
All
my
innocence
is
wasted
on,
Вся
моя
невинность
потрачена
впустую,
The
dead
and
dreaming.
Мертвые
и
мечтающие.
Every
night
these
silhouettes
appear
above
my
head,
Каждую
ночь
эти
силуэты
появляются
над
моей
головой.
Little
angels
of
the
silences
that
climb
into
my
bed
and
whisper,
Маленькие
ангелочки
тишины,
что
залезают
в
мою
постель
и
шепчут:
Every
time
I
fall
asleep,
every
time
I
dream,
Каждый
раз,
когда
я
засыпаю,
каждый
раз,
когда
я
мечтаю.
Did
you
come?
Would
you
lie?
Ты
пришла?ты
бы
солгала?
Why'd
you
leave
us
′til
we′re
only
good
for.
Почему
ты
бросил
нас,
пока
нам
не
стало
хорошо?
Waiting
for
you,
all
my
sins,
Ожидая
тебя,
все
мои
грехи,
I
said
that
I
would
pay
for
them,
я
сказал,
что
заплачу
за
них.
If
I
could
come
back
to
you,
Если
бы
я
мог
вернуться
к
тебе...
All
my
innocence
is
wasted
on,
Вся
моя
невинность
потрачена
впустую,
The
dead
and
dreaming.
Мертвые
и
мечтающие.
I
dream
of
Michelangelo
when
I'm
lying
in
my
bed,
Я
мечтаю
о
Микеланджело,
когда
лежу
в
своей
постели.
Little
angels
hang
above
my
head
and
read
me
like
an
open
book,
Маленькие
ангелочки
висят
у
меня
над
головой
и
читают
меня,
как
открытую
книгу,
And
suck
my
blood,
break
my
nerve,
offer
me
their
arms,
и
сосут
мою
кровь,
ломают
мне
нервы,
предлагают
мне
свои
руки,
Well
I
will
not
be
an
enemy
of
anything,
Что
ж,
я
не
стану
врагом
ничего.
I′ll
only
stand
here.
Я
буду
стоять
только
здесь.
Waiting
for
you,
all
my
sins,
Ожидая
тебя,
все
мои
грехи,
I
said
that
I
would
pay
for
them,
я
сказал,
что
заплачу
за
них.
If
I
could
come
back
to
you,
Если
бы
я
мог
вернуться
к
тебе...
All
my
innocence
is
wasted
on,
Вся
моя
невинность
потрачена
впустую,
The
dead
and
dreaming.
Мертвые
и
мечтающие.
I'm
gone,
I′m
gone,
I
believe
today
I'm
gone
Я
ушел,
я
ушел,
я
верю,
что
сегодня
я
ушел.
I′m
gone,
I'm
gone,
take
me
away,
I'm
gone
Я
ушел,
я
ушел,
забери
меня,
я
ушел.
I′m
gone,
I′m
gone,
gotta
leave
today
Я
ушел,
я
ушел,
должен
уйти
сегодня.
I'm
gone,
I′m
gone,
I'm
gone,
I′m
gone,
I'm
gone
Я
ушел,
я
ушел,
я
ушел,
я
ушел,
я
ушел,
я
ушел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADAM DURITZ
Attention! Feel free to leave feedback.