Lyrics and translation Counting Crows - Come Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
seen
the
little
pieces
of
the
people
we
have
been,
Видела
ли
ты
эти
осколки
нас
прежних,
Little
pieces
blowing
gently
on
the
wind,
Осколки,
что
ветер
нежно
уносит,
They
have
flown
down
California,
they
have
landed
in
LA,
Они
пролетели
над
Калифорнией,
приземлились
в
Лос-Анджелесе,
Little
pieces
slowly
settling
on
the
waves.
Осколки,
медленно
оседающие
на
волнах.
I'm
one
of
a
million
pieces
fallen
on
the
ground,
Я
— один
из
миллиона
осколков,
упавших
на
землю,
It's
one
of
the
reasons
we
say
goodbye,
Это
одна
из
причин,
почему
мы
прощаемся,
We'll
still
come
around,
yeah
we
will
come
around.
Мы
всё
равно
вернёмся,
да,
мы
вернёмся.
I
have
waited
for
tomorrow
from
December
'til
today,
Я
ждал
завтрашнего
дня
с
декабря
по
сей
день,
And
I
have
started
loving
sorrow
along
the
way,
И
по
пути
я
начал
любить
печаль,
And
I
am
calling
from
some
city
and
I
won't
be
there
too
long,
И
я
звоню
из
какого-то
города,
и
я
не
задержусь
там
надолго,
Well,
I
could
wait
and
I
could
waste
away,
Я
мог
бы
ждать
и
истаять,
But
what
comes
back
is
I
hear
you
say
we're
gone.
Но
всё,
что
возвращается
— это
твои
слова
о
том,
что
мы
ушли.
For
all
of
the
times
that
I
go
spinning
up
and
down,
Несмотря
на
все
те
времена,
когда
я
метался
вверх
и
вниз,
When
all
of
the
things
have
died
between
us,
Когда
всё
между
нами
умерло,
Well
we'll
still
come
around,
yeah
we
will
come
around.
Мы
всё
равно
вернёмся,
да,
мы
вернёмся.
After
I've
been
missing
for
a
while,
После
того,
как
я
пропаду
на
какое-то
время,
And
you
hear
that
summer's
song,
И
ты
услышишь
эту
летнюю
песню,
Haven't
all
the
fading
lines
lingered
on?
Разве
все
угасающие
строки
не
задержатся
в
памяти?
What
I
know
is,
she's
going,
Что
я
знаю,
так
это
то,
что
она
уходит,
When
you
know
it,
it's
all
right,
Когда
ты
это
знаешь,
всё
в
порядке,
So
you
put
yourself
between
you
and
your
pride,
Поэтому
ты
ставишь
себя
между
собой
и
своей
гордостью,
If
you
wait
for
what's
coming
and
you
listen
to
her
lies,
Если
ты
ждешь,
что
будет,
и
слушаешь
её
ложь,
Then
she'll
say
the
things
you
need
to
hear,
Тогда
она
скажет
то,
что
тебе
нужно
услышать,
And
the
only
one
who'll
disappear
is
you.
И
единственный,
кто
исчезнет,
это
ты.
And
one
of
the
million
lies
she
said,
И
одна
из
миллионов
её
лжи,
Is
all
of
the
things
you
love
are
dead,
Это
то,
что
всё,
что
ты
любишь,
мертво,
But
I've
seen
what
she
thinks
is
love,
Но
я
видел,
что
она
считает
любовью,
And
it
leaves
me
laughing
so
we'll
still
come
around.
И
это
заставляет
меня
смеяться,
так
что
мы
всё
равно
вернёмся.
Yeah
we
will
come
around,
Да,
мы
вернёмся,
When
you're
gone
we
will,
we
will,
we
will,
Когда
ты
уйдешь,
мы
вернёмся,
мы,
мы,
We
will
come
around,
Мы
вернёмся,
When
you're
gone,
we'll
still
come
around,
Когда
ты
уйдешь,
мы
всё
равно
вернёмся,
When
you're
gone,
we
will
come
around.
Когда
ты
уйдешь,
мы
вернёмся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADAM DURITZ, DAVID BRYSON, JAMES BOGIOS, DANIEL VICKREY, DAVID IMMERGLUCK, MILLARD POWERS, CHARLES GILLINGHAM
Attention! Feel free to leave feedback.