Lyrics and translation Counting Crows - Cover Up the Sun
Colorado
passes
by
like
writing
on
a
wall
Колорадо
проходит
мимо,
словно
надпись
на
стене.
Headed
eastward
down
to
New
Orleans
Направился
на
восток,
в
Новый
Орлеан.
Dipping
into
Texas
as
the
stars
are
fading
out
Погружаюсь
в
Техас,
когда
звезды
гаснут.
There's
still
a
lot
of
country
in
between
Между
ними
все
еще
много
сельской
местности.
When
I
left
California
I
was
29
years
old
Когда
я
уехал
из
Калифорнии
мне
было
29
лет
And
the
world
just
spun
me
around
И
мир
просто
закружил
меня.
Now
I
watched
Louisiana
scroll
across
the
window
pane
Теперь
я
смотрел,
как
Луизиана
проносится
по
оконному
стеклу.
And
I'm
facing
the
direction
I
am
bound
И
я
смотрю
в
ту
сторону,
куда
направляюсь.
Cover
up
the
sun
Закрой
солнце.
Let
the
river
run
Пусть
течет
река.
Make
that
waters
come
Заставь
эту
воду
прийти
Wash
me
away
Смой
меня
с
лица
земли.
Me,
Clifton
and
the
king
of
cats
Я,
Клифтон
и
король
кошек.
We
sat
down
in
the
road
Мы
сели
на
дороге.
Pedro
said,
boys,
we're
three
of
kind
Педро
сказал:
"Парни,
нас
трое".
He
said
I
sat
with
river
rats
and
I
hung
my
hat
with
diplomats
Он
сказал,
что
я
сидел
с
речными
крысами,
и
я
повесил
свою
шляпу
с
дипломатами.
Had
four
brothers
once
upon
a
time
Когда-то
у
него
было
четыре
брата.
He
said
they
tore
the
country
far
away
from
the
Rio
Grande
Он
сказал,
что
они
оторвали
страну
от
Рио-Гранде.
And
the
road
just
wore
them
down
А
дорога
просто
измотала
их.
So
they
bought
a
house
beside
a
lake,
outside
of
New
Orleans
Поэтому
они
купили
дом
на
берегу
озера,
недалеко
от
Нового
Орлеана.
And
they
stared
in
the
direction
of
the
escalating
sound
И
они
уставились
в
сторону
нарастающего
звука.
Cover
up
the
sun
Закрой
солнце.
Let
the
river
run
Пусть
течет
река.
Take
this
good
man's
son
Возьми
сына
этого
хорошего
человека.
And
wash
him
away
И
смой
его
прочь.
Well
Sister
indeciperable
is
talking
to
a
wall
Что
ж,
сестра
нерешительная
разговаривает
со
стеной.
Back
in
New
York
city,
she's
a
queen
(in
New
York
sh's
a
queen)
Вернувшись
в
Нью-Йорк,
она-королева
(в
Нью-Йорке
она-королева).
Well,
resurrector
Genuflect,
she
saves
the
one
she
can't
protect
Что
ж,
преклони
колени
воскресительницы,
она
спасает
того,
кого
не
может
защитить.
Keep
the
chapel
pressed,
if
not
Sistine
Держите
часовню
в
напряжении,
если
не
Сикстинскую.
She
drinks
Absinthe
mixed
with
Kerosene
to
keep
herself
upright
Она
пьет
абсент,
смешанный
с
керосином,
чтобы
держать
себя
в
руках.
But
the
word
still
brings
her
down
Но
это
слово
все
равно
приводит
ее
в
уныние.
If
you
can't
keep
your
shit
together
Если
ты
не
можешь
держать
себя
в
руках
When
God
is
on
your
side
Когда
Бог
на
твоей
стороне
What
chance
do
you
have
when
he's
not
around?
Какой
у
тебя
шанс,
когда
его
нет
рядом?
Cover
up
the
sun
Закрой
солнце.
Make
that
water
run
Заставь
эту
воду
бежать
Let
the
river
come
Пусть
течет
река.
To
wash
me
away
Чтобы
смыть
меня.
People
of
the
Mardi
Gras,
in
their
Tuesday
best
Люди
Марди
Гра
в
своем
лучшем
виде
во
вторник.
Waiting
for
the
South
to
rise
again
Жду,
когда
Юг
снова
поднимется.
Children
of
Geronimo
grieving
for
the
West
Дети
Джеронимо
скорбят
по
западу.
Feather
dressed
and
marching
their
refrain
Одетые
в
перья
и
марширующие
своим
припевом
Oh
in
the
dark
of
Armstrong
Park
the
marching
bands
ascend
О
в
темноте
Армстронг
парка
маршируют
оркестры
But
they
never
make
a
sound
Но
они
никогда
не
издают
ни
звука.
Just
a
quiet
prayer
for
communist
square
Просто
тихая
молитва
за
коммунистическую
площадь.
A
silent
conversation
there
Тихий
разговор.
With
the
night
to
rest
our
eyes
in
С
ночью,
чтобы
дать
отдых
нашим
глазам.
We
just
look
to
the
horizon
for
a
change
Мы
просто
смотрим
на
горизонт
в
поисках
перемен.
Cover
up
the
sun
Закрой
солнце.
Let
the
river
run
Пусть
течет
река.
I
pray
the
water
come
and
wash
me
away
Я
молюсь,
чтобы
вода
пришла
и
смыла
меня.
Color
in
the
sky
Цвет
в
небе
Make
that
diesel
fly
Заставь
этот
дизель
летать
Oh,
just
lay
me
down
to
die
and
just
take
me
away
О,
Просто
положи
меня
умирать
и
просто
забери
меня
отсюда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): IMMERGLUCK DAVID A, VICKREY DANIEL JOHN, DURITZ ADAM FREDRIC, POWERS AVERY MILLARD
Attention! Feel free to leave feedback.