Counting Crows - Hard Candy (Live At Heineken Music Hall/2003) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Counting Crows - Hard Candy (Live At Heineken Music Hall/2003)




Hard Candy (Live At Heineken Music Hall/2003)
Твердая конфета (концерт в Heineken Music Hall/2003)
On certain sundays in november
В некоторые ноябрьские воскресенья,
when the weather bothers me
Когда погода меня тревожит,
i empty drawers of other summers
Я опустошаю ящики других лет,
where my shadows used to be
Где раньше были мои тени.
and she is standing by the water
И ты стоишь у воды,
as her smile begins to curl
И твоя улыбка начинает играть на губах.
in this or any other summer
В этом или любом другом лете
she is something altogether different
Ты нечто совершенно иное,
never just an ordinary girl
Не просто обычная девушка.
And in the evenings on long island
И вечерами на Лонг-Айленде,
when the colors start to fade
Когда цвета начинают меркнуть,
she wears a silly yellow hat
Ты носишь глупую жёлтую шляпу,
that someone gave her when she stayed
Которую тебе кто-то подарил.
i didn't think that she returned it
Я не думал, что ты её сохранила.
we left new york in a whirl
Мы покинули Нью-Йорк в вихре событий.
time expands and then contracts
Время расширяется, а затем сжимается,
when you are spinning in the grip of someone
Когда ты кружишься во власти той,
who is not an ordinary girl
Кто не просто обычная девушка.
And when you sleep you find your mother in the night
И когда ты спишь, ты видишь свою мать во сне,
but she stays just out of sight
Но она остаётся вне досягаемости.
so there isn't any sweetness in the dreaming
Поэтому нет никакой сладости в сновидениях.
and when you wake the morning covers you with light
И когда ты просыпаешься, утро окутывает тебя светом,
and it makes you feel alright
И тебе становится хорошо.
but it's just the same hard candy you're
Но это всё та же твёрдая конфета,
remembering again
Которую ты вспоминаешь снова.
You send your lover off to china
Ты отправляешь свою возлюбленную в Китай
and you wait for her to call
И ждёшь её звонка.
you put your girl up on a pedesta
Ты возносишь свою девушку на пьедестал,
then you wait for her to fall
А потом ждёшь, когда она упадёт.
i put my summers back in a letter
Я складываю свои лета в письмо
and i hide it from the world
И прячу его от мира.
all the regrets you can't forget
Все сожаления, которые ты не можешь забыть,
are somehow pressed upon a picture
Каким-то образом запечатлены на фотографии
in the face of such an ordinary girl
На лице такой обычной девушки.
And when you sleep you find your mother in the night
И когда ты спишь, ты видишь свою мать во сне,
but she fades just out of sight
Но она исчезает, оставаясь вне досягаемости.
so there isn't any sweetness in the dreaming
Поэтому нет никакой сладости в сновидениях.
and when you wake
И когда ты просыпаешься,
the morning showers you with light
Утро осыпает тебя светом,
and it makes you feel alright
И тебе становится хорошо.
but it's just the same hard candy you're
Но это всё та же твёрдая конфета,
remembering again
Которую ты вспоминаешь снова.





Writer(s): CHARLES THOMAS GILLINGHAM, DANIEL JOHN VICKREY, MATTHEW MARK MALLEY, BEN G. MIZE, ADAM FREDRIC DURITZ, DAVID A. IMMERGLUCK, DAVID LYNN BRYSON


Attention! Feel free to leave feedback.