Lyrics and translation Country Hit Superstars - Mine Would Be You (Originally Performed by Blake Shelton) [Karaoke Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mine Would Be You (Originally Performed by Blake Shelton) [Karaoke Version]
Ты была бы моей (Оригинальное исполнение Blake Shelton) [Караоке версия]
What's
your
all
time
high,
your
good
as
it
gets?
Что
для
тебя
предел
мечтаний,
лучше
не
бывает?
Your
hands
down
best
ever
make-up
sex?
Твой
самый
лучший
секс
после
ссоры?
What's
your
guilty
pleasure,
your
old
go
to?
Твоё
тайное
удовольствие,
к
которому
ты
возвращаешься?
Well
if
you
ask
me,
mine
would
be
you
Если
спросишь
меня,
моим
ответом
будешь
ты.
What's
your
worst
hangover,
your
best
night
yet?
Твой
худший
похмельный
синдром,
твоя
лучшая
ночь?
Your
90
proof,
your
Marlboro
Red?
Твои
45
градусов,
твои
красные
Marlboro?
The
best
damn
thing
you
lucked
into
Чёртова
удача,
которая
тебе
подвернулась?
That's
easy
girl,
mine
would
be
you
Это
просто,
детка,
моей
будешь
ты.
Mine
would
be
you
Моей
будешь
ты.
Sun
keeps
shining,
back
road
flying
Солнце
сияет,
мы
летим
по
просёлочной
дороге,
Singing
like
crazy
fools
Поём,
как
сумасшедшие,
Making
up
our
own
words
Придумываем
свои
слова,
Laughing
'til
it
hurts
Смеёмся
до
боли
в
животе.
Baby,
if
I
had
to
choose
Детка,
если
бы
мне
пришлось
выбирать,
My
best
day
ever
Мой
лучший
день,
My
finest
hour,
my
wildest
dream
come
true
Мой
звёздный
час,
моя
сбывшаяся
мечта...
Mine
would
be
you
Моим
ответом
была
бы
ты.
What's
your
double
dare,
your
go
all
in?
Твой
самый
рискованный
поступок,
когда
ты
шла
ва-банк?
The
craziest
thing
you
ever
did?
Самая
безумная
вещь,
которую
ты
когда-либо
делала?
Plain
as
your
name
in
this
tattoo
Ясно
как
день,
как
твоё
имя
в
этой
татуировке.
Look
on
my
arm,
mine
would
be
you
Посмотри
на
мою
руку,
моей
будешь
ты.
Mine
would
be
you
Моей
будешь
ты.
Sun
keeps
shining,
back
road
flying
Солнце
сияет,
мы
летим
по
просёлочной
дороге,
Singing
like
crazy
fools
Поём,
как
сумасшедшие,
Making
up
our
own
words
Придумываем
свои
слова,
Laughing
'til
it
hurts
Смеёмся
до
боли
в
животе.
Baby,
if
I
had
to
choose
Детка,
если
бы
мне
пришлось
выбирать,
My
best
day
ever
Мой
лучший
день,
My
finest
hour,
my
wildest
dream
come
true
Мой
звёздный
час,
моя
сбывшаяся
мечта...
Mine
would
be
you
Моим
ответом
была
бы
ты.
What's
the
greatest
chapter
in
your
book?
Какая
глава
в
твоей
книге
самая
важная?
Are
there
pages
where
it
hurts
to
look?
Есть
ли
страницы,
на
которые
больно
смотреть?
What's
the
one
regret
you
can't
work
through?
О
чём
ты
жалеешь
больше
всего?
You
got
it
baby,
mine
would
be
you
Ты
угадала,
детка,
моим
ответом
будешь
ты.
Yeah
you
got
it
baby,
mine
would
be
you
Да,
ты
угадала,
детка,
моим
ответом
будешь
ты.
Mine
would
be
you
Моим
ответом
будешь
ты.
Taillights
fading
Задние
фары
меркнут,
Daylight
breaking
Рассвет
наступает,
Standing
there
like
a
fool
Стою
как
дурак,
When
I
should've
been
running
Хотя
должен
был
бежать,
Yellin'
out
something
Кричать
что-нибудь,
To
make
you
wanna
hold
onto
Чтобы
ты
захотела
удержать
The
best
love
ever
Эту
самую
лучшую
любовь.
Girl,
can
you
tell
me
Девушка,
скажи
мне,
The
one
thing
you'd
rather
die
than
lose?
Что
ты
скорее
умрёшь,
чем
потеряешь?
Cause
mine
would
be
you
Потому
что
моим
ответом
будешь
ты.
Mine
would
be
you
Моим
ответом
будешь
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jessi Alexander, Connie Harrington, Deric Ruttan
Attention! Feel free to leave feedback.