Lyrics and translation Country Karaoke Cow Boys - Perfect (Karaoke Version With Lead Vocal) [Originally Performed By Sara Evans]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect (Karaoke Version With Lead Vocal) [Originally Performed By Sara Evans]
Идеально (Караоке-Версия с ведущим вокалом) [Оригинальное исполнение Sara Evans]
If
you
don't
take
me
to
Paris
on
a
lover's
getaway,
it's
alright,
it's
alright
Если
ты
не
повезёшь
меня
в
Париж
на
романтический
отдых,
всё
в
порядке,
всё
в
порядке.
If
I'd
rather
wear
your
t-shirt
than
a
sexy
negligee,
it's
alright,
It's
alright
Если
я
предпочитаю
носить
твою
футболку,
а
не
сексуальную
ночнушку,
всё
в
порядке,
всё
в
порядке.
Every
dinner
doesn't
have
to
be
candlelit
Не
каждый
ужин
должен
быть
при
свечах.
It's
kinda
nice
to
know
that
it
Приятно
знать,
что
так
Doesn't
have
to
be
perfect
не
обязательно.
Maybe
every
little
piece
of
the
puzzle
doesn't
always
fit
perfectly
Может
быть,
каждая
частичка
пазла
не
всегда
идеально
подходит.
Love
can
be
rough
around
the
edges,
tattered
at
the
seams
Любовь
может
быть
шероховатой
по
краям,
потрёпанной
по
швам.
Honey,
if
it's
good
enough
for
you,
it's
good
enough
for
me
Дорогой,
если
это
достаточно
хорошо
для
тебя,
это
достаточно
хорошо
и
для
меня.
If
your
mother
doesn't
like
the
way
I
treat
her
baby
boy,
it's
alright,
it's
alright
Если
твоей
маме
не
нравится,
как
я
обращаюсь
с
её
мальчиком,
всё
в
порядке,
всё
в
порядке.
If,
in
every
wedding
picture,
my
daddy
looks
annoyed,
it's
alright,
it's
alright
Если
на
каждой
свадебной
фотографии
мой
папа
выглядит
раздражённым,
всё
в
порядке,
всё
в
порядке.
Don't
you
know
that
all
the
fairy
tales
tell
a
lie
Разве
ты
не
знаешь,
что
все
сказки
лгут?
Real
love
and
real
life
Настоящая
любовь
и
настоящая
жизнь
Doesn't
have
to
be
perfect
не
обязательно
должны
быть
идеальными.
Maybe
every
little
piece
of
the
puzzle
doesn't
always
fit
perfectly
Может
быть,
каждая
частичка
пазла
не
всегда
идеально
подходит.
Love
can
be
rough
around
the
edges,
tattered
at
the
seams
Любовь
может
быть
шероховатой
по
краям,
потрёпанной
по
швам.
Honey,
if
it's
good
enough
for
you,
it's
good
enough
for
me
Дорогой,
если
это
достаточно
хорошо
для
тебя,
это
достаточно
хорошо
и
для
меня.
Oh,
you
don't
mind
if
I
show
up
late
for
everything
О,
ты
не
против,
если
я
буду
опаздывать
на
всё?
When
you
lose
your
cool,
it's
kinda
cute
to
me
Когда
ты
выходишь
из
себя,
это
мило
для
меня.
Hey,
ain't
it
nice
to
know
that
we
Эй,
разве
не
приятно
знать,
что
мы
Don't
have
to
be
perfect
не
обязаны
быть
идеальными?
Maybe
every
little
piece
of
the
puzzle
doesn't
always
fit
perfectly
Может
быть,
каждая
частичка
пазла
не
всегда
идеально
подходит.
Love
can
be
rough
around
the
edges,
tattered
at
the
seams
Любовь
может
быть
шероховатой
по
краям,
потрёпанной
по
швам.
Honey,
if
it's
good
enough
for
you,
it's
good
enough
for
me
Дорогой,
если
это
достаточно
хорошо
для
тебя,
это
достаточно
хорошо
и
для
меня.
Oh,
you're
good
enough
for
me,
uh
huh
О,
ты
достаточно
хорош
для
меня,
ага.
Yeah,
you're
good
enough
for
me
Да,
ты
достаточно
хорош
для
меня.
Oh,
you're
good
enough
for
me
О,
ты
достаточно
хорош
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian C Bunetta, Harry Edward Styles, Louis William Tomlinson, Maureen Anne Mcdonald, Jesse Shatkin, Jacob Kash, John Henry Ryan
Album
Perfect
date of release
15-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.