Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Home Country Roads
Landstraßen, nehmt mich mit nach Haus
Almost
heaven,
West
Virginia,
Blue
Ridge
Mountains,
Shenandoah
River.
Fast
der
Himmel,
West
Virginia,
Blue
Ridge
Mountains,
Shenandoah
River.
Life
is
old
there,
older
than
the
trees,
younger
than
the
mountains,
blowing
like
a
breeze.
Das
Leben
ist
alt
dort,
älter
als
die
Bäume,
jünger
als
die
Berge,
weht
wie
ein
Hauch.
Country
roads,
take
me
home
to
the
place
I
belong.
Landstraßen,
nehmt
mich
mit
nach
Haus,
zu
dem
Ort,
wo
ich
hingehör'.
West
Virginia,
mountain
momma,
take
me
home,
country
roads.
West
Virginia,
Bergmama,
nehmt
mich
mit
nach
Haus,
Landstraßen.
All
my
memories
gather
round
her,
miner's
lady,
stranger
to
blue
water.
All
meine
Erinnerungen
sammeln
sich
um
sie,
Frau
des
Bergmanns,
die
blaues
Wasser
nicht
kennt.
Dark
and
dusty,
painted
on
the
sky,
misty
taste
of
moonshine,
teardrop
in
my
eye.
Dunkel
und
staubig,
an
den
Himmel
gemalt,
dunstiger
Geschmack
von
Mondschein,
eine
Träne
in
meinem
Aug'.
Country
roads,
take
me
home
to
the
place
I
belong.
Landstraßen,
nehmt
mich
mit
nach
Haus,
zu
dem
Ort,
wo
ich
hingehör'.
West
Virginia,
mountain
momma,
take
me
home,
country
roads.
West
Virginia,
Bergmama,
nehmt
mich
mit
nach
Haus,
Landstraßen.
I
hear
her
voice
in
the
morning
hour
she
calls
me,
the
radio
reminds
me
of
my
home
far
away.
Ich
hör'
ihre
Stimme
in
der
Morgenstund',
sie
ruft
nach
mir,
das
Radio
erinnert
mich
an
mein
fernes
Zuhaus'.
And
driving
down
the
road
I
get
a
feeling
that
I
should
have
been
home
yesterday,
yesterday.
Und
beim
Fahren
auf
der
Straße
überkommt
mich
das
Gefühl,
ich
hätt'
schon
gestern
daheim
sein
soll'n,
gestern.
Country
roads,
take
me
home
to
the
place
I
belong.
Landstraßen,
nehmt
mich
mit
nach
Haus,
zu
dem
Ort,
wo
ich
hingehör'.
West
Virginia,
mountain
momma,
take
me
home,
country
roads.
West
Virginia,
Bergmama,
nehmt
mich
mit
nach
Haus,
Landstraßen.
Country
roads,
take
me
home
to
the
place
I
belong.
Landstraßen,
nehmt
mich
mit
nach
Haus,
zu
dem
Ort,
wo
ich
hingehör'.
West
Virginia,
mountain
momma,
take
me
home,
country
roads
West
Virginia,
Bergmama,
nehmt
mich
mit
nach
Haus,
Landstraßen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Denver, Bill Danoff, Taffy Nivert Danoff
Attention! Feel free to leave feedback.