Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
breathe
you
in
Ich
atme
dich
ein
You're
my
life
support
Du
bist
meine
Lebenserhaltung
This
kinda
loving
baby
hardcore
Diese
Art
von
Liebe,
Baby,
Hardcore
My
heart
is
racing
from
these
battle
scars
Mein
Herz
rast
von
diesen
Kampfnarben
In
my
head
I'm
obsessing
In
meinem
Kopf
bin
ich
besessen
I
know
you
wanna
ask
the
question
Ich
weiß,
du
willst
die
Frage
stellen
No
I
don't
need
my
daddy's
blessing
Nein,
ich
brauche
nicht
den
Segen
meines
Vaters
Love
me
love
me
Lieb
mich,
lieb
mich
Give
me
all
you
got
Gib
mir
alles,
was
du
hast
Rush
me
rush
me
Dräng
mich,
dräng
mich
Touch
me
til
I
drop
Berühr
mich,
bis
ich
falle
Love
me
love
me
Lieb
mich,
lieb
mich
Don't
you
ever
stop
Hör
niemals
auf
Don't
you
ever
stop
Hör
niemals
auf
Don't
you
ever
stop
Hör
niemals
auf
Love
me
love
me
Lieb
mich,
lieb
mich
Give
me
all
you
got
Gib
mir
alles,
was
du
hast
Rush
me
rush
me
Dräng
mich,
dräng
mich
Touch
me
til
I
drop
Berühr
mich,
bis
ich
falle
Love
me
love
me
Lieb
mich,
lieb
mich
Don't
you
ever
stop
Hör
niemals
auf
Don't
you
ever
stop
Hör
niemals
auf
Don't
you
ever
stop
Hör
niemals
auf
I'm
nothing
but
a
love
junkie
Ich
bin
nichts
als
ein
Liebesjunkie
Ed
up
on
this
Fixiert
darauf
Fake
loving
but
it
feels
so
sweet
Falsche
Liebe,
aber
sie
fühlt
sich
so
süß
an
I'm
nothing
but
a
Ich
bin
nichts
als
ein
I'm
nothing
but
a
Ich
bin
nichts
als
ein
I'm
nothing
but
a
Ich
bin
nichts
als
ein
I'm
nothing
but
a
Ich
bin
nichts
als
ein
Ready
set
baby
Fertig,
los,
Baby
Lips
on
my
skin
Lippen
auf
meiner
Haut
Make
me
come
alive
Lass
mich
lebendig
werden
You
had
me
hooked
from
the
first
night
Du
hattest
mich
schon
in
der
ersten
Nacht
am
Haken
Sick
of
loving
in
the
abstract
Müde
von
abstrakter
Liebe
Always
waiting
on
your
call
back
Immer
auf
deinen
Rückruf
wartend
I
want
it
all
Ich
will
alles
Don't
you
hold
back
baby
Halt
dich
nicht
zurück,
Baby
Love
me
love
me
Lieb
mich,
lieb
mich
Give
me
all
you
got
Gib
mir
alles,
was
du
hast
Rush
me
rush
me
Dräng
mich,
dräng
mich
Touch
me
til
I
drop
Berühr
mich,
bis
ich
falle
Love
me
love
me
Lieb
mich,
lieb
mich
Don't
you
ever
stop
Hör
niemals
auf
Don't
you
ever
stop
Hör
niemals
auf
Don't
you
ever
stop
Hör
niemals
auf
Love
me
love
me
Lieb
mich,
lieb
mich
Give
me
all
you
got
Gib
mir
alles,
was
du
hast
Rush
me
rush
me
Dräng
mich,
dräng
mich
Touch
me
til
I
drop
Berühr
mich,
bis
ich
falle
Love
me
love
me
Lieb
mich,
lieb
mich
Don't
you
ever
stop
Hör
niemals
auf
Don't
you
ever
stop
Hör
niemals
auf
Don't
you
ever
stop
Hör
niemals
auf
I'm
nothing
but
a
love
junkie
Ich
bin
nichts
als
ein
Liebesjunkie
Ed
up
on
this
Fixiert
darauf
Fake
loving
but
it
feels
so
sweet
Falsche
Liebe,
aber
sie
fühlt
sich
so
süß
an
I'm
nothing
but
a
Ich
bin
nichts
als
ein
I'm
nothing
but
a
Ich
bin
nichts
als
ein
I'm
nothing
but
a
Ich
bin
nichts
als
ein
I'm
nothing
but
a
Ich
bin
nichts
als
ein
I
ain't
the
Ryan
Gosling
type
Ich
bin
nicht
der
Ryan-Gosling-Typ
To
hold
ya
hand
and
kiss
you
goodnight
Der
deine
Hand
hält
und
dich
zum
Abschied
küsst
But
you
know
that!
Aber
das
weißt
du!
Now
baby
you
see
Jetzt,
Baby,
siehst
du
Don't
try
to
play
Versuch
nicht
zu
spielen
If
ya
ain't
know
by
now
Wenn
du
es
jetzt
noch
nicht
weißt
You
gon'
learn
today
Wirst
du
es
heute
lernen
I'm
a
straight
Leo
Ich
bin
ein
echter
Löwe
Can't
be
chained
love
is
wild,
Nat
geo
Kann
nicht
gefesselt
werden,
Liebe
ist
wild,
Nat
Geo
Taste
my
heat
got
you
seeing
in
trio
Schmeck
meine
Hitze,
lässt
dich
dreifach
sehen
You
know
I
got
you
seeing
shooting
stars
Du
weißt,
ich
lass
dich
Sternschnuppen
sehen
Oh
paradise
love
how
we
do
in
Barbados
Oh
Paradies,
Liebe,
wie
wir's
in
Barbados
machen
I'm
nothing
but
a
Ich
bin
nichts
als
ein
What
you
do
to
me
Was
du
mit
mir
machst
Make
me
feel
so
sweet
Lässt
mich
so
süß
fühlen
I'm
nothing
but
a
Ich
bin
nichts
als
ein
I'm
nothing
but
a
Ich
bin
nichts
als
ein
I'm
nothing
but
a
Ich
bin
nichts
als
ein
I'm
nothing
but
a
Ich
bin
nichts
als
ein
I'm
nothing
but
a
love
junkie
Ich
bin
nichts
als
ein
Liebesjunkie
Ed
up
on
this
Fixiert
darauf
Fake
loving
but
it
feels
so
sweet
Falsche
Liebe,
aber
sie
fühlt
sich
so
süß
an
I'm
nothing
but
a
Ich
bin
nichts
als
ein
I'm
nothing
but
a
Ich
bin
nichts
als
ein
I'm
nothing
but
a
Ich
bin
nichts
als
ein
I'm
nothing
but
a
Ich
bin
nichts
als
ein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas-ray Armstrong, Jamar Angelo Harding, Karen Amanda Reifer, Barry Patrick Hill, Kerrie Thomas Armstrong
Attention! Feel free to leave feedback.