Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Name of Love
Was ist mein Name?
Ooh
na
na,
what′s
my
name?
Ooh
na
na,
wie
ist
mein
Name?
Ooh
na
na,
what's
my
name?
Ooh
na
na,
wie
ist
mein
Name?
Ooh
na
na,
what′s
my
name?
Ooh
na
na,
wie
ist
mein
Name?
What's
my
name?
What's
my
name?
Wie
ist
mein
Name?
Wie
ist
mein
Name?
Yeah,
I
heard
you
good
with
them
soft
lips
Yeah,
ich
hab
gehört,
du
bist
gut
mit
diesen
weichen
Lippen
Yeah
you
know
word
of
mouth
Yeah,
du
weißt,
Mundpropaganda
The
square
root
of
sixty
nine
is
eight
something,
right?
Die
Quadratwurzel
aus
neunundsechzig
ist
acht
Komma
irgendwas,
richtig?
′Cause
I′ve
been
tryna
work
it
out,
ow
Denn
ich
hab
versucht,
es
herauszufinden,
ow
Good
weed,
white
wine,
uh
Gutes
Gras,
Weißwein,
uh
I
come
alive
in
the
night
time
Ich
werde
nachts
lebendig
Okay,
away
we
go
Okay,
los
geht's
Only
thing
we
have
on
is
the
radio,
oh
Das
Einzige,
was
läuft,
ist
das
Radio,
oh
Let
it
play,
say
you
gotta
leave
Lass
es
laufen,
sagst,
du
musst
gehen
But
I
know
you
wanna
stay
Aber
ich
weiß,
du
willst
bleiben
You
just
waiting
on
the
traffic
jam
to
finish,
girl
Du
wartest
nur
darauf,
dass
der
Stau
vorbei
ist,
Junge
The
things
that
we
could
do
in
twenty
minutes,
girl
Die
Dinge,
die
wir
in
zwanzig
Minuten
tun
könnten,
Junge
Say
my
name,
say
my
name
Sag
meinen
Namen,
sag
meinen
Namen
Wear
it
out,
it's
getting
hot,
crack
a
window,
air
it
out
Sag
ihn
immer
wieder,
es
wird
heiß,
mach
ein
Fenster
auf,
lüfte
durch
I
can
get
you
through
a
mighty
long
day
Ich
kann
dich
durch
einen
mächtig
langen
Tag
bringen
Soon
as
you
go,
the
text
that
I
write
is
gon′
say
Sobald
du
gehst,
wird
die
Nachricht,
die
ich
schreibe,
sagen
Ooh
na
na,
what's
my
name?
Ooh
na
na,
wie
ist
mein
Name?
Ooh
na
na,
what′s
my
name?
Ooh
na
na,
wie
ist
mein
Name?
Ooh
na
na,
what's
my
name?
Ooh
na
na,
wie
ist
mein
Name?
What′s
my
name?
What's
my
name?
Wie
ist
mein
Name?
Wie
ist
mein
Name?
Not
everybody
Nicht
jeder
Knows
how
to
work
my
body
Weiß,
wie
er
mit
meinem
Körper
umgehen
muss
Knows
how
to
make
me
want
it
Weiß,
wie
er
mich
dazu
bringt,
es
zu
wollen
But
boy
you
stay
up
on
it
Aber
Junge,
du
hast
es
drauf
You
got
the
something
Du
hast
das
gewisse
Etwas
That
keeps
me
so
off
balance
Das
mich
so
aus
dem
Gleichgewicht
bringt
Baby
you're
a
challenge
Baby,
du
bist
eine
Herausforderung
Let′s
explore
your
talent
Lass
uns
dein
Talent
erforschen
Hey
boy,
I
really
wanna
see
if
you
Hey
Junge,
ich
will
wirklich
sehen,
ob
du
Can
go
downtown
with
a
girl
like
me
Bei
einem
Mädchen
wie
mir
zur
Sache
kommen
kannst
Hey
boy,
I
really
wanna
be
with
you
Hey
Junge,
ich
will
wirklich
mit
dir
zusammen
sein
′Cause
you
just
my
type
Denn
du
bist
genau
mein
Typ
Ooh
na
na
na
na
Ooh
na
na
na
na
I
need
a
boy,
to
take
it
over
Ich
brauche
einen
Jungen,
der
die
Kontrolle
übernimmt
Looking
for
a
guy,
to
put
in
work
uh
Suche
nach
einem
Kerl,
der
sich
reinhängt,
uh
Hey
boy,
I
really
wanna
see
if
you
Hey
Junge,
ich
will
wirklich
sehen,
ob
du
Can
go
downtown
with
a
girl
like
me
Bei
einem
Mädchen
wie
mir
zur
Sache
kommen
kannst
Hey
boy,
I
really
wanna
be
with
you
Hey
Junge,
ich
will
wirklich
mit
dir
zusammen
sein
'Cause
you
just
my
type
Denn
du
bist
genau
mein
Typ
Ooh
na
na
na
na
Ooh
na
na
na
na
I
need
a
boy,
to
take
it
over
Ich
brauche
einen
Jungen,
der
die
Kontrolle
übernimmt
Looking
for
a
guy,
to
put
in
work
uh
Suche
nach
einem
Kerl,
der
sich
reinhängt,
uh
Ooh
na
na,
what′s
my
name?
Ooh
na
na,
wie
ist
mein
Name?
Ooh
na
na,
what's
my
name?
Ooh
na
na,
wie
ist
mein
Name?
Ooh
na
na,
what′s
my
name?
Ooh
na
na,
wie
ist
mein
Name?
What's
my
name?
What′s
my
name?
Wie
ist
mein
Name?
Wie
ist
mein
Name?
Baby
you
got
me
Baby,
du
hast
mich
And
ain't
nowhere
that
I'd
be
Und
es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
ich
lieber
wäre
Than
with
your
arms
around
me
Als
mit
deinen
Armen
um
mich
Back
and
forth
you
rock
me,
yeah
Hin
und
her
wiegst
du
mich,
yeah
So
I
surrender,
to
every
word
you
whisper
Also
ergebe
ich
mich
jedem
Wort,
das
du
flüsterst
Every
door
you
enter,
I
will
let
you
in
Jede
Tür,
durch
die
du
gehst,
ich
werde
dich
hereinlassen
Hey
boy,
I
really
wanna
see
if
you
Hey
Junge,
ich
will
wirklich
sehen,
ob
du
Can
go
downtown
with
a
girl
like
me
Bei
einem
Mädchen
wie
mir
zur
Sache
kommen
kannst
Hey
boy,
I
really
wanna
be
with
you
Hey
Junge,
ich
will
wirklich
mit
dir
zusammen
sein
′Cause
you
just
my
type
Denn
du
bist
genau
mein
Typ
Ooh
na
na
na
na
Ooh
na
na
na
na
I
need
a
boy,
to
take
it
over
Ich
brauche
einen
Jungen,
der
die
Kontrolle
übernimmt
Looking
for
a
guy,
to
put
in
work
uh
Suche
nach
einem
Kerl,
der
sich
reinhängt,
uh
You′re
so
amazing
Du
bist
so
unglaublich
You
took
the
time
to
figure
me
out
Du
hast
dir
die
Zeit
genommen,
mich
zu
verstehen
That's
why
you
take
me
Deshalb
bringst
du
mich
Way
past
the
point
of
turning
me
on
Weit
über
den
Punkt
hinaus,
mich
anzumachen
You
′bout
to
break
me
Du
bringst
mich
gleich
zum
Durchdrehen
I
swear
you
got
me
losing
my
mind
Ich
schwöre,
du
bringst
mich
um
den
Verstand
Ooh
na
na,
what's
my
name?
Ooh
na
na,
wie
ist
mein
Name?
Ooh
na
na,
what′s
my
name?
Ooh
na
na,
wie
ist
mein
Name?
Ooh
na
na,
what's
my
name?
Ooh
na
na,
wie
ist
mein
Name?
Ooh
na
na,
what′s
my
name?
Ooh
na
na,
wie
ist
mein
Name?
Ooh
na
na,
what's
my
name?
Ooh
na
na,
wie
ist
mein
Name?
What's
my
name?
What′s
my
name?
Wie
ist
mein
Name?
Wie
ist
mein
Name?
Hey
boy,
I
really
wanna
see
if
you
Hey
Junge,
ich
will
wirklich
sehen,
ob
du
Can
go
downtown
with
a
girl
like
me
Bei
einem
Mädchen
wie
mir
zur
Sache
kommen
kannst
Hey
boy,
I
really
wanna
be
with
you
Hey
Junge,
ich
will
wirklich
mit
dir
zusammen
sein
′Cause
you
just
my
type
Denn
du
bist
genau
mein
Typ
Ooh
na
na
na
na
Ooh
na
na
na
na
I
need
a
boy,
to
take
it
over
Ich
brauche
einen
Jungen,
der
die
Kontrolle
übernimmt
Looking
for
a
guy,
to
put
in
work
uh
Suche
nach
einem
Kerl,
der
sich
reinhängt,
uh
Hey
boy,
I
really
wanna
see
if
you
Hey
Junge,
ich
will
wirklich
sehen,
ob
du
Can
go
downtown
with
a
girl
like
me
Bei
einem
Mädchen
wie
mir
zur
Sache
kommen
kannst
Hey
boy,
I
really
wanna
be
with
you
Hey
Junge,
ich
will
wirklich
mit
dir
zusammen
sein
'Cause
you
just
my
type
Denn
du
bist
genau
mein
Typ
Ooh
na
na
na
na
Ooh
na
na
na
na
I
need
a
boy,
to
take
it
over
Ich
brauche
einen
Jungen,
der
die
Kontrolle
übernimmt
Looking
for
a
guy,
to
put
in
work
uh
Suche
nach
einem
Kerl,
der
sich
reinhängt,
uh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bleta "bebe" Rexha, Ruth Anne Cunningham, Ilsey Anna Juber, Martijn G Garritsen, Matthew Smith Radosevich, Steven Philibin, Yael Nahar
Attention! Feel free to leave feedback.