Lyrics and translation Cover Pop - Duele el Corazon
Duele el Corazon
Болит сердце
Solo
en
tu
boca
Только
в
твоих
устах
Yo
quiero
acabar
Я
хочу
окончить
Todos
esos
besos
Все
эти
поцелуи
Que
te
quiero
dar
Что
я
хочу
тебе
дать
A
mí
no
me
importa
Мне
все
равно
Que
duermas
con
él
Что
ты
спишь
с
ним
Porque
sé
que
sueñas
Потому
что
я
знаю,
что
ты
мечтаешь
Con
poderme
ver
О
том,
как
меня
видеть
Mujer
qué
vas
a
hacer
Женщина,
что
ты
собираешься
делать?
Decídete
pa'
ver
Реши,
чтобы
понять,
Si
te
quedas
o
te
vas
Остаешься
или
уходишь.
Sino
no
me
busques
más
Иначе
больше
не
ищи
меня.
Si
te
vas
yo
también
me
voy
Если
уйдешь,
я
тоже
уйду,
Si
me
das
yo
también
te
doy
Если
дашь,
я
тоже
дам,
Bailamos
hasta
las
diez
Мы
потанцуем
до
десяти,
Hasta
que
duelan
los
pies
Пока
не
заболят
ноги.
Si
te
vas
yo
también
me
voy
Если
уйдешь,
я
тоже
уйду,
Si
me
das
yo
también
te
doy
Если
дашь,
я
тоже
дам,
Bailamos
hasta
las
diez
Мы
потанцуем
до
десяти,
Hasta
que
duelan
los
pies
Пока
не
заболят
ноги.
Con
él
te
duele
el
corazón
С
ним
у
тебя
болит
сердце,
Y
conmigo
te
duelen
los
pies
А
со
мной
у
тебя
болят
ноги.
Con
él
te
duele
el
corazón
С
ним
у
тебя
болит
сердце,
Y
conmigo
te
duelen
los
pies
А
со
мной
у
тебя
болят
ноги.
Solo
con
un
beso
Всего
лишь
одним
поцелуем
Yo
te
haría
acabar
Я
заставлю
тебя
закончить
Ese
sufrimiento
Это
мучение
Que
te
hace
llorar
Которое
заставляет
тебя
плакать.
A
mí
no
me
importa
Мне
все
равно
Que
vivas
con
él
Что
ты
живешь
с
ним
Porque
sé
que
mueres
Потому
что
я
знаю,
что
ты
умираешь
Con
poderme
ver
О
том,
чтобы
увидеть
меня.
Mujer
qué
vas
a
hacer
Женщина,
что
ты
собираешься
делать?
Decídete
pa'
ver
Реши,
чтобы
понять,
Si
te
quedas
o
te
vas
Остаешься
или
уходишь.
Sino
no
me
busques
más
Иначе
больше
не
ищи
меня.
Si
te
vas
yo
también
me
voy
Если
уйдешь,
я
тоже
уйду,
Si
me
das
yo
también
te
doy
Если
дашь,
я
тоже
дам,
Bailamos
hasta
las
diez
Мы
потанцуем
до
десяти,
Hasta
que
duelan
los
pies
Пока
не
заболят
ноги.
Si
te
vas
yo
también
me
voy
Если
уйдешь,
я
тоже
уйду,
Si
me
das
yo
también
te
doy
Если
дашь,
я
тоже
дам,
Bailamos
hasta
las
diez
Мы
потанцуем
до
десяти,
Hasta
que
duelan
los
pies
Пока
не
заболят
ноги.
Con
él
te
duele
el
corazón
С
ним
у
тебя
болит
сердце,
Y
conmigo
te
duelen
los
pies
(yeah)
А
со
мной
у
тебя
болят
ноги
(да).
Con
él
te
duele
el
corazón
С
ним
у
тебя
болит
сердце,
Y
conmigo
te
duelen
los
pies
А
со
мной
у
тебя
болят
ноги.
Quién
es
el
que
te
quita
el
frío
Кто
согреет
тебя?
Te
vas
conmigo,
rumbeamos
Уходи
со
мной,
и
мы
повеселимся.
Con
él
lloras
casi
un
río
С
ним
ты
плачешь
целую
реку,
Tal
vez
te
da
dinero
y
tiene
poderío
Возможно,
он
дает
тебе
деньги
и
имеет
власть,
Pero
no
te
llena
tu
corazón
sigue
vacío
Но
он
не
наполняет
тебя,
твое
сердце
все
еще
пусто.
Pero
conmigo
rompe
la
carretera
Но
со
мной
ты
рвешь
дороги.
Bandolera
si
en
tu
vida
hay
algo
que
no
sirve
Грабительница,
если
в
твоей
жизни
есть
что-то
лишнее,
Sácalo
pa'
fuera
Прогони
это.
A
ti
nadie
te
frena,
la
super
guerrera
Тебя
никто
не
остановит,
супер
воительница.
Yo
sé
que
tú
eres
una
fiera
dale
Я
знаю,
что
ты
дикая,
давай.
Sácalo
pa'
fuera
Прогони
это.
Si
te
vas
yo
también
me
voy
Если
уйдешь,
я
тоже
уйду,
Si
me
das
yo
también
te
doy
Если
дашь,
я
тоже
дам,
Bailamos
hasta
las
diez
Мы
потанцуем
до
десяти,
Hasta
que
duelan
los
pies
Пока
не
заболят
ноги.
Si
te
vas
yo
también
me
voy
Если
уйдешь,
я
тоже
уйду,
Si
me
das
yo
también
te
doy
Если
дашь,
я
тоже
дам,
Bailamos
hasta
las
diez
Мы
потанцуем
до
десяти,
Hasta
que
duelan
los
pies
Пока
не
заболят
ноги.
Con
él
te
duele
el
corazón
С
ним
у
тебя
болит
сердце,
Y
conmigo
te
duelen
los
pies
А
со
мной
у
тебя
болят
ноги.
Con
él
te
duele
el
corazón
С
ним
у
тебя
болит
сердце,
Y
conmigo
te
duelen
los
pies
А
со
мной
у
тебя
болят
ноги.
Solo
con
un
beso
Всего
лишь
одним
поцелуем
Yo
quiero
acabar
Я
хочу
окончить
Ese
sufrimiento
Это
мучение
Que
te
hace
llorar...
Которое
заставляет
тебя
плакать...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hasibur Rahman, Servando Moriche Primera Mussett, Silverio Lozada, Patrick Ingunza
Attention! Feel free to leave feedback.