Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just One Last Time
Только в последний раз
Sigo
mintiendo
Я
продолжаю
лгать
El
fuego
consumiendo
Огонь
сжигает
всё
Quisiera
haber
luchado
Я
хотела
бы
бороться
Fui
honesta
pero
en
vano
Я
была
честна,
но
напрасно
Soy
un
fracaso
Я
неудачница
Debí
hacerte
caso
Мне
следовало
тебя
послушать
Yo
se
que
te
eh
fallado,
no
miento
y
eh
callado
Я
знаю,
что
подвела
тебя,
не
лгу,
и
молчала
Pero
yo,
pero
yo,
pero
yo
se
que
ella
te
dio
todo
lo
que
yo
no
pude
darte
Но
я,
но
я,
но
я
знаю,
что
она
дала
тебе
всё,
что
я
не
смогла
дать
Pero
yo,
pero
yo,
pero
yo
no
tengo
nada
si
no
estas
aquí
para
besarte
Но
я,
но
я,
но
я
не
имею
ничего,
если
тебя
нет
рядом,
чтобы
поцеловать
Por
ultima,
vez
dejame
hacerte
sentir
bien
В
последний
раз,
позволь
мне
сделать
тебе
хорошо
Una
vez
mas,
prometeré
que
no
te
dejaré
Ещё
раз,
я
обещаю,
что
не
оставлю
тебя
Y
no
me
importa
si
la
amas
más
И
мне
всё
равно,
если
ты
любишь
её
больше
Deseo
que
en
tus
brazos
despertar
Я
хочу
просыпаться
в
твоих
объятиях
Por
última,
vez
dejame
hacerte
sentir
bien
В
последний
раз,
позволь
мне
сделать
тебе
хорошо
No
lo
merezco,
se
que
no
lo
merezco
Я
не
заслуживаю
этого,
я
знаю,
что
не
заслуживаю
Aun
quedare
con
migo,
tan
solo
eso
pido
Останься
со
мной,
только
об
этом
прошу
Hoy
me
arrepiento
Сегодня
я
раскаиваюсь
Perdoname
lo
siento
Прости
меня,
мне
жаль
La
culpa
no
se
ah
ido
Вина
не
ушла
Quisiera
estar
con
tigo
Я
хочу
быть
с
тобой
Pero
yo,
pero
yo,
pero
yo
se
que
el
te
dio
todo
lo
que
yo
no
pude
darte
Но
я,
но
я,
но
я
знаю,
что
она
дала
тебе
всё,
что
я
не
смогла
дать
Pero
yo,
pero
yo,
pero
yo
no
tengo
nada
si
no
estas
aquí
para
besarte
Но
я,
но
я,
но
я
не
имею
ничего,
если
тебя
нет
рядом,
чтобы
поцеловать
Por
última,
vez
dejame
hacerte
sentir
bien
В
последний
раз,
позволь
мне
сделать
тебе
хорошо
Una
vez
más,
prometeré
que
no
te
dejaré
Ещё
раз,
я
обещаю,
что
не
оставлю
тебя
Y
no
me
importa
si
la
amas
más
И
мне
всё
равно,
если
ты
любишь
её
больше
Deseo
que
en
tus
brazos
despertar
Я
хочу
просыпаться
в
твоих
объятиях
Por
última,
vez
dejame
hacerte
sentir
bien
В
последний
раз,
позволь
мне
сделать
тебе
хорошо
Quisiera
haber
luchado
Я
хотела
бы
бороться
Fui
honesta
pero
en
vano
Я
была
честна,
но
напрасно
Hoy
quedate
con
migo,
tan
solo
eso
pido
Останься
сегодня
со
мной,
только
об
этом
прошу
No
estas
aquí
para
besarte
Тебя
нет
рядом,
чтобы
поцеловать
Por
última,
vez
dejame
hacerte
sentir
bien
В
последний
раз,
позволь
мне
сделать
тебе
хорошо
Una
vez
mas,
prometeré
que
no
te
dejaré
Ещё
раз,
я
обещаю,
что
не
оставлю
тебя
Y
no
me
importa
si
la
amas
más
И
мне
всё
равно,
если
ты
любишь
её
больше
Deseo
que
en
tus
brazos
despertar
Я
хочу
просыпаться
в
твоих
объятиях
Por
última,
vez
dejame
hacerte
sentir
bien
В
последний
раз,
позволь
мне
сделать
тебе
хорошо
Por
última,
vez
dejame
hacerte
sentir
bien
В
последний
раз,
позволь
мне
сделать
тебе
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Guetta, Tom Liljegren, Giorgio Tuinfort, Alexander Ryberg
Attention! Feel free to leave feedback.