Lyrics and translation Cover Team - Aicha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
sweet,
so
beautiful
Такая
милая,
такая
красивая,
Everyday
like
a
queen
on
her
throne
Каждый
день
как
королева
на
троне.
Don't
nobody
knows
how
she
feels
Никто
не
знает,
что
у
неё
на
душе.
Aicha,
Lady
one
day
it
will
be
real
Аиша,
моя
госпожа,
однажды
это
станет
реальностью.
She
moves,
she
moves
like
a
breeze
Она
движется,
она
движется
как
бриз,
I
swear
I
can't
get
her
out
of
my
dreams
Клянусь,
я
не
могу
выбросить
её
из
головы.
To
have
her
shining
right
here
by
my
side
Чтобы
она
сияла
рядом
со
мной,
I'd
sacrifice
all
them
tears
in
my
eyes
Я
бы
пожертвовал
всеми
слезами
на
свете.
Aicha
Aicha
- passing
me
by
(there
she
goes
again)
Аиша,
Аиша,
проходит
мимо
(вот
она
опять),
Aicha
Aicha
- my
my
my
(is
it
really
real)
Аиша,
Аиша,
моя,
моя,
моя
(неужели
это
правда?),
Aicha
Aicha
- smile
for
me
now
Аиша,
Аиша,
улыбнись
мне
сейчас,
Aicha
Aicha
- in
my
life
Аиша,
Аиша,
войди
в
мою
жизнь.
She
holds
her
child
to
her
heart
Она
прижимает
к
сердцу
своего
ребёнка,
Makes
her
feel
like
she
is
blessed
from
above
Это
заставляет
её
чувствовать
себя
благословленной
свыше.
Falls
asleep
underneath
her
sweet
tears
Она
засыпает
под
его
сладкие
слёзки,
Her
lullaby
fades
away
with
his
fears
Её
колыбельная
уносит
его
страхи.
She
needs
somebody
to
lean
on
Ей
нужен
кто-то,
на
кого
можно
опереться,
Someone
body,
mind
& soul
Кто-то,
кто
будет
с
ней
душой
и
телом,
To
take
her
hand,
to
take
her
world
Кто
возьмёт
её
за
руку,
кто
завоюет
её
мир
And
show
her
the
time
of
her
life,
so
true
И
покажет
ей,
что
такое
настоящая
жизнь.
Throw
the
pain
away
for
good
Прогони
боль
навсегда,
No
more
contemplating
boo
Хватит
размышлять,
детка.
Lord
knows
the
way
she
feels
Господь
знает,
что
она
чувствует,
Everyday
in
his
name
she
begins
Каждый
день
она
начинает
с
его
имени.
To
have
her
shining
right
right
here
by
my
side
Чтобы
она
сияла
прямо
здесь,
рядом
со
мной,
I'd
sacrifice
all
them
tears
in
my
eyes
Я
бы
пожертвовал
всеми
слезами
на
свете.
Aicha
Aicha
- ecoute
moi
Аиша,
Аиша,
послушай
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-jacques Goldman, Eric Benzi, Khaled Hadj Brahim
Attention! Feel free to leave feedback.