Lyrics and translation Cox - Hazme una señal - Vivo
Hazme una señal - Vivo
Дай мне знак - Вживую
Sí
tú
me
quieres,
dame
una
sonrisa
Если
ты
любишь
меня,
улыбнись
мне
Sí
no
me
quieres,
no
me
hagas
caso
Если
ты
не
любишь
меня,
проигнорируй
меня
Pero
si
ahora,
tú
me
necesitas
Но
если
сейчас
ты
нуждаешься
во
мне
Lo
tengo
que
saber,
y
tu
y
bien
Я
должен
знать,
и
ты
и
правильно
Una
señal
me
vas
a
dar
Ты
дашь
мне
знак
Solo
dame
una
señal,
chiquita
hay
mijita
Просто
дай
мне
знак,
моя
маленькая
любимая
Que
sepa
que
te
gusto,
¡oh,
sí!
Чтобы
я
знал,
что
ты
любишь
меня,
о,
да!
Solo
dame
una
señal
chiquita,
¡oh,
mi
vida!
Просто
дай
мне
знак,
моя
маленькая
любимая
Que
tú
también
me
amas
así
Что
ты
тоже
любишь
меня
Si
no
te
gusto,
no
me
digas
nada
Если
я
тебе
не
нравлюсь,
не
говори
мне
ничего
Que
tu
silencio,
me
diga
todo
Пусть
твое
молчание
скажет
мне
все
Pero
si
te
gusto,
dame
una
mirada
Но
если
я
тебе
нравлюсь,
посмотри
на
меня
Que
sea
la
señal
que
bastara
Пусть
это
будет
знак,
которого
будет
достаточно
Para
saber
que
me
amaras
Чтобы
знать,
что
ты
будешь
любить
меня
Solo
dame
una
señal,
chiquita
hay
mijita
Просто
дай
мне
знак,
моя
маленькая
любимая
Que
sepa
que
te
gusto,
¡oh,
sí!
Чтобы
я
знал,
что
ты
любишь
меня,
о,
да!
Solo
dame
una
señal
chiquita,
¡oh,
mi
vida!
Просто
дай
мне
знак,
моя
маленькая
любимая
Que
tú
también
me
amas
así
Что
ты
тоже
любишь
меня
Sí
tú
me
quieres,
dame
una
sonrisa
Если
ты
любишь
меня,
улыбнись
мне
Sí
no
me
quieres,
no
me
hagas
caso
Если
ты
не
любишь
меня,
проигнорируй
меня
Pero
si
ahora,
tú
me
necesitas
Но
если
сейчас
ты
нуждаешься
во
мне
Lo
tengo
que
saber,
y
tu
y
bien
Я
должен
знать,
и
ты
и
правильно
Solo
dame
una
señal,
chiquita
hay
mijita
Просто
дай
мне
знак,
моя
маленькая
любимая
Que
sepa
que
te
gusto,
¡oh,
sí!
Чтобы
я
знал,
что
ты
любишь
меня,
о,
да!
Solo
dame
una
señal
chiquita,
¡oh,
mi
vida!
Просто
дай
мне
знак,
моя
маленькая
любимая
Que
tú
también
me
amas
así
Что
ты
тоже
любишь
меня
Solo
dame
una
señal,
chiquita
hay
mijita
Просто
дай
мне
знак,
моя
маленькая
любимая
Que
sepa
que
te
gusto,
¡oh,
sí!
Чтобы
я
знал,
что
ты
любишь
меня,
о,
да!
Solo
dame
una
señal
chiquita,
¡oh,
mi
vida!
Просто
дай
мне
знак,
моя
маленькая
любимая
Que
tú
también
me
amas
así
Что
ты
тоже
любишь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Smith, Winn, Hooven
Attention! Feel free to leave feedback.