Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Curso Intensivo
Интенсивный курс
Describo
el
panorama
con
puntos
y
comas
Описываю
картину
мира
точками
и
запятыми,
Escribo
lemas,
temas
y
demás
Пишу
лозунги,
темы
и
прочее,
Demasiadas
palabras,
métricas,
mitos,
fonemas,
historias,
memorias
Слишком
много
слов,
метрик,
мифов,
фонем,
историй,
воспоминаний,
Libretas
repletas
de
gloria,
mala
ortografía
y
de
oratoria
Тетради,
полные
славы,
плохой
орфографии
и
ораторского
искусства,
Amor
a
amar,
amo
escribir
y
rimar
y
dar
de
todo
mucho
Любовь
к
любви,
люблю
писать
и
рифмовать
и
отдавать
всего
по
максимуму,
Yo
no
me
escucho;
menos
a
ti,
muchacho
Я
себя
не
слышу;
тебя
тем
более,
милая,
El
mundo
es
ancho
para
caminar
despacio
Мир
широк,
чтобы
идти
не
спеша,
La
pelas
en
el
planeta:
la
pelas
en
el
espacio
Денежные
дела
на
планете:
денежные
дела
в
космосе,
Este
nació
demasiado
necio
y
sucio
Этот
родился
слишком
глупым
и
грязным,
Nunca
sació
su
sed
y
su
aprecio
recio
hacia
el
arte
Никогда
не
утолял
свою
жажду
и
свою
сильную
любовь
к
искусству,
Hablarte
es
el
motivo
para
lo
que
vivo
Говорить
с
тобой
— причина,
по
которой
я
живу,
Vivo
en
un
verbo
y
un
sustantivo
que
sustenta
mi
atenta
manera
de
Живу
в
глаголе
и
существительном,
которые
поддерживают
мой
внимательный
способ
rapear
violenta
y
suculentamente
читать
рэп
яростно
и
сочно,
forma
de
penetrar
a
filosofía
y
letra
способ
проникнуть
в
философию
и
букву,
O
sea...
que
le
meto
la
mayúscula,
cursiva,
То
есть...
я
вкладываю
в
это
заглавную
букву,
курсив,
elegante
y
negrita,
duro
y
fuerte:
altisonante
элегантность
и
жирность,
жестко
и
сильно:
громко,
"Ante",
"bajo",
"cabe",
"Перед",
"под",
"возле",
"con"
una
canción
que
sale
del
"с"
песней,
которая
исходит
из
corazón
y
va
en
contra
de
la
ignorancia
сердца
и
идет
против
невежества,
"Desde"
entonces
y
"hasta"
entonces
"С"
тех
пор
и
"до"
тех
пор,
"Para",
"por",
"según",
"sin",
"sobre",
"Для",
"ради",
"согласно",
"без",
"на",
"tras":
las
preposiciones
de
mi
infancia
"за":
предлоги
моего
детства,
Literatura
didáctica;
sin
táctica
sintagma:
adjetivos
lindos
para
dama
Дидактическая
литература;
без
тактики
синтагмы:
красивые
прилагательные
для
дамы,
El
pasado
es
absoluto,
el
presente
es
relativo
Прошлое
абсолютно,
настоящее
относительно,
Yo
soy
un
superrapper
superlativo,
Я
супер-рэпер
в
превосходной
степени,
superlatino,
indio,
asesino
de
adverbios
суперлатинос,
индеец,
убийца
наречий,
Arranco
cueros
cabelludos
a
MC's
soberbios
Срываю
скальпы
с
надменных
МС,
Digo
maldiciones
pero
nunca
en
clase
Говорю
ругательства,
но
никогда
на
уроке,
Saluden
al
maestro
cuando
pase
Приветствуйте
учителя,
когда
он
проходит
мимо,
Sílabas
compuestas
átonas
y
tónicas
Составные
безударные
и
ударные
слоги
dejan
afónica
y
agónica
la
crónica
ajena
оставляют
чужую
хронику
безголосой
и
агонизирующей,
Esta
es
mi
comidilla
y
es
mi
cena,
Это
моя
еда
и
мой
ужин,
esta
es
una
clase
para
otros
MC's
de
la
escena
это
урок
для
других
МС
на
сцене,
Soy
un
emisor
de
códigos
para
unos
miles
Я
передатчик
кодов
для
нескольких
тысяч,
Símiles
comerciantes,
arquitectos
y
albañiles
Подобных
торговцев,
архитекторов
и
каменщиков,
Receptores
de
mensajes
y
enunciados
Получателей
сообщений
и
высказываний,
Figuras
pintorescas,
analepsis,
verbos
conjugados
Живописные
фигуры,
аналепсис,
спряженные
глаголы,
Cada
canción
mía
es
una
etopeya
Каждая
моя
песня
— это
этопея,
embellecida
con
esdrújulas,
diptongos
y
alegría
украшенная
пропаракситонами,
дифтонгами
и
радостью,
Llenas
de
lógica
y
de
filosofía;
p
Полные
логики
и
философии;
remisas
falsas
y
verdaderas
como
los
MC's
de
hoy
día
ложные
и
истинные
посылки,
как
у
современных
МС,
Metáforas,
catáforas,
a
Метафоры,
катафоры,
náforas
entrelazadas
para
adornar
a
mi
paranomasia
анафоры,
переплетенные,
чтобы
украсить
мою
парономазию,
Palabras,
frases
malas,
Слова,
плохие
фразы,
poemas
con
alas
vuelan
por
Europa,
Sudamérica,
América
y
Asia
стихи
с
крыльями
летят
по
Европе,
Южной
Америке,
Америке
и
Азии,
Sujeto
adicto
al
predicado...
Субъект,
зависимый
от
сказуемого...
dado
que
mi
vida
he
dado
y
dedicado
al
sustantivo
учитывая,
что
свою
жизнь
я
отдал
и
посвятил
существительному,
Abrir
la
boca
no
es
ningún
pecado
Открыть
рот
— не
грех,
¿Estar
callado,
amigo?
Yo
prefiero
no
estar
vivo
Молчать,
подруга?
Я
предпочитаю
не
жить,
Espero
hayan
aprendido
la
lección
de
español
del
día
de
hoy
Надеюсь,
вы
усвоили
сегодняшний
урок
испанского,
Yo
soy
Coy
Sifuentes
Я
Кой
Сифуэнтес,
Y
de
tarea
les
encargo
todas
las
definiciones
de
И
в
качестве
домашнего
задания
я
даю
вам
все
определения
las
palabras
que
no
hayan
entendido
en
el
tema,
¿okey?
слов,
которые
вы
не
поняли
в
теме,
хорошо?
Pueden
salir
en
orden
Можете
выходить
по
порядку,
Váyanse
con
cuidado.
Hasta
mañana
Будьте
осторожны.
До
завтра,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.