Lyrics and translation Coy Sifuentes - Duerme Tranquila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duerme Tranquila
Спи спокойно
voy
a
convertirme
en
karateca,
brujo,
doctor
y
bombero
Я
стану
каратистом,
волшебником,
врачом
и
пожарным,
olvidar
el
sendentarismo
y
tirar
el
cenicero
Забуду
про
сидячий
образ
жизни
и
выброшу
пепельницу.
quiero
darte
todo
lo
bueno
de
mi
ser
Хочу
дать
тебе
все
самое
лучшее,
что
есть
во
мне,
quiero
ser
la
mejor
persona
que
vayas
a
conocer
Хочу
стать
лучшим
человеком,
которого
ты
когда-либо
встретишь.
hay
cosas
que
la
vida
no
te
enseña
Есть
вещи,
которым
жизнь
не
учит,
todavía
no
naces
pero
ya
eres
mi
dueña
Ты
еще
не
родилась,
но
уже
моя
владычица.
tu
madre
me
ama
aunque
se
enoje
muchas
veces
Твоя
мама
любит
меня,
хоть
и
сердится
часто,
con
decirte
que
aceptó
casarse
conmigo
dos
veces
Скажу
тебе,
что
она
дважды
согласилась
выйти
за
меня
замуж.
no
dejó
de
besar
el
vientre
en
el
que
creces
Она
не
перестает
целовать
живот,
в
котором
ты
растешь,
cada
segundo
dura
mucho
en
estos
nueve
meses
Каждая
секунда
длится
вечность
в
эти
девять
месяцев.
espero
ser
tan
buen
padre
como
lo
es
el
mío
Надеюсь,
я
буду
таким
же
хорошим
отцом,
как
мой,
aunque
me
saques
de
quicio
te
sacaré
del
lío
Даже
если
ты
будешь
выводить
меня
из
себя,
я
вытащу
тебя
из
любой
передряги.
serás
mayor
los
dentistas
se
llenarán
de
clientes
Когда
ты
подрастешь,
дантисты
разбогатеют,
que
olviden
sus
dientes
tus
jóvenes
pretendientes
Твои
юные
поклонники
забудут
про
свои
зубы.
para
ti
siempre
voy
a
tener
las
respuestas
Для
тебя
у
меня
всегда
будут
ответы,
nunca
vas
a
estar
solita
y
nunca
te
dejare
ir
a
fiestas
Ты
никогда
не
будешь
одинока,
и
я
никогда
не
отпущу
тебя
на
вечеринки.
todo
esto
lo
pensaba
mientras
preparo
tu
llegada
Обо
всем
этом
я
думал,
готовясь
к
твоему
появлению,
se
decora
el
paisaje
con
tu
madre
embarazada
Пейзаж
украшает
твоя
беременная
мама.
tu
serás
una
princesa
porque
aquí
ya
hay
una
reina
Ты
будешь
принцессой,
потому
что
здесь
уже
есть
королева,
una
reina
que
por
todo
se
preocupa
y
por
todo
se
peina
Королева,
которая
обо
всем
беспокоится
и
всегда
причесывается.
Duerme
tranquila
mi
niña
Спи
спокойно,
моя
девочка,
duerme
tranquila
con
mama
Спи
спокойно
с
мамой.
te
esperan
muchas
aventuras
Тебя
ждут
множество
приключений,
y
si
viene
el
coco
aquí
estará
papa
А
если
придет
бука,
здесь
будет
папа.
Duerme
tranquila
mi
niña
Спи
спокойно,
моя
девочка,
duerme
tranquila
con
mama
Спи
спокойно
с
мамой.
te
esperan
muchas
aventuras
Тебя
ждут
множество
приключений,
y
si
viene
el
coco
aquí
estará
papa
А
если
придет
бука,
здесь
будет
папа.
pequeña
yo
te
quiero
ver
contenta
Малышка,
я
хочу
видеть
тебя
счастливой,
vas
a
tener
novio
hasta
que
cumplas
los
cuarenta
У
тебя
будет
парень,
пока
тебе
не
исполнится
сорок.
ya
quiero
cantar
bajo
la
luna
Я
хочу
петь
тебе
под
луной,
te
voy
a
hacer
un
disco
entero
de
canciones
de
cuna
Я
запишу
тебе
целый
альбом
колыбельных.
pensando
seriamente
en
comprar
un
arma
Серьезно
подумываю
купить
оружие,
para
espantar
a
las
moscas
cuando
seas
una
dama
Чтобы
отгонять
мух,
когда
ты
станешь
дамой.
eres
un
saco
pequeñito
de
alegría
Ты
маленький
мешочек
радости,
el
cigarro
fue
fácil
dejarlo
cuando
supe
que
venias
Мне
было
легко
бросить
курить,
когда
я
узнал,
что
ты
появишься.
sé
buena
chica
grita
con
todas
tus
fuerzas
Будь
хорошей
девочкой,
кричи
изо
всех
сил,
ama
con
todo
tu
corazón
y
canta
aunque
tengas
voz
fea
Люби
всем
сердцем
и
пой,
даже
если
у
тебя
плохой
голос.
tienes
que
dar
todo
de
ti
en
lo
que
te
guste
Ты
должна
выкладываться
на
полную
в
том,
что
тебе
нравится,
sería
humilde
y
respetar
al
prójimo
aunque
tengas
otras
idea
Будь
скромной
и
уважай
ближнего,
даже
если
у
тебя
другие
взгляды.
desde
que
superar
que
ibas
a
ser
niñas
duermo
con
un
sólo
ojo
С
тех
пор,
как
я
узнал,
что
у
нас
будет
девочка,
я
сплю
с
одним
открытым
глазом,
ya
no
me
enojo
y
deje
de
ser
un
flojo
Я
перестал
злиться
и
перестал
лениться.
quiero
estar
a
la
altura
y
tener
la
fuerza
para
acompañarte
siempre
Я
хочу
быть
на
высоте
и
иметь
силы,
чтобы
всегда
быть
рядом
с
тобой,
mientras
exploras
el
mundo
a
tu
antojo
Пока
ты
исследуешь
мир
по
своему
желанию.
quiero
que
sepas
que
amamos
por
sobre
cualquier
cosa
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
мы
любим
тебя
больше
всего
на
свете,
voy
a
hacer
hasta
lo
imposible
por
un
planeta
rosa
Я
сделаю
все
возможное
для
розового
будущего.
tu
duerme
tranquila
princesa
mía
Спи
спокойно,
моя
принцесса,
esta
vida
te
espera
y
ya
la
estoy
llenando
de
alegría
Эта
жизнь
ждет
тебя,
и
я
уже
наполняю
ее
радостью.
Duerme
tranquila
mi
niña
Спи
спокойно,
моя
девочка,
duerme
tranquila
con
mama
Спи
спокойно
с
мамой.
te
esperan
muchas
aventuras
Тебя
ждут
множество
приключений,
y
si
viene
el
coco
aquí
estará
papa
А
если
придет
бука,
здесь
будет
папа.
Duerme
tranquila
mi
niña
Спи
спокойно,
моя
девочка,
duerme
tranquila
con
mama
Спи
спокойно
с
мамой.
te
esperan
muchas
aventuras
Тебя
ждут
множество
приключений,
y
si
viene
el
coco
aquí
estará
papa
А
если
придет
бука,
здесь
будет
папа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.