Lyrics and translation Cozz - Demons N Distractions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demons N Distractions
Демоны и отвлекающие факторы
Yeah,
mindin′
my
own
business
and
some
diamonds
Да,
занимался
своими
делами,
и
немного
бриллиантами
Perfect
timin',
my
broad
brought
weed
and
wine
in
Идеальное
время,
моя
малышка
принесла
травку
и
вино
I
fucked
my
bitch,
she
rolled
the
weed,
okay
let′s
keep
this
goin'
Я
трахнул
свою
сучку,
она
скрутила
косяк,
окей,
давай
продолжим
She
rub
my
back,
she
hold
it
down,
she
really
keep
me
goin'
Она
трет
мне
спину,
она
поддерживает
меня,
она
действительно
помогает
мне
двигаться
дальше
Fuck
her
real
good,
so
she
start
to
ask
me
where
I′m
goin′
Трахнул
ее
очень
хорошо,
поэтому
она
начинает
спрашивать
меня,
куда
я
иду
I
sleep,
eat,
record
it,
sleep,
eat,
recordin'
Я
сплю,
ем,
записываю,
сплю,
ем,
записываю
And
don′t
you
call
me
when
I'm
workin′,
I'ma
keep
ignorin′
И
не
звони
мне,
когда
я
работаю,
я
буду
игнорировать
And
now
my
ringtone's
in
this
take,
you
really
gettin'
annoyin′
И
теперь
мой
рингтон
в
этом
дубле,
ты
реально
начинаешь
раздражать
And
let
your
boy
enjoy
this
while
you
keep
on
tryna
spoil
this
И
позволь
своему
парню
наслаждаться
этим,
пока
ты
продолжаешь
пытаться
все
испортить
I
need
peace,
no
noises,
I
need
peace,
no
noises
Мне
нужен
мир,
без
шума,
мне
нужен
мир,
без
шума
See
in
this
life
we
got
choices
and
I
decided
Видишь,
в
этой
жизни
у
нас
есть
выбор,
и
я
решил
I′ma
shine
the
brightest,
lookin'
like
the
colors
on
a
koi
fish
Я
буду
сиять
ярче
всех,
выглядеть
как
цвета
на
рыбе
кои
In
jail
or
dead
when
you
snitch,
so
pointin′
is
pointless
В
тюрьме
или
мертвый,
когда
стучишь,
так
что
указывать
бессмысленно
Don't
you
be
speakin′
on
my
secret
pussy
appointments
Не
говори
о
моих
тайных
встречах
с
кисками
Keep
that
between
us,
got
a
lot
of
demons
Сохрани
это
между
нами,
у
меня
много
демонов
I
just
wanna
release
some,
I
need
a
drink
and
a
joint
lit
Я
просто
хочу
освободить
некоторых,
мне
нужен
напиток
и
зажженный
косяк
I
got
these
demons
on
my
mind,
all
we
need
is
five
У
меня
эти
демоны
в
голове,
все,
что
нам
нужно,
это
пятерка
To
get
rid
of
that
shit,
come
smoke
with
me
and
let's
get
high
Чтобы
избавиться
от
этого
дерьма,
покури
со
мной,
и
давай
накуримся
I
got
these
demons
on
my
mind,
all
we
need
is
five
У
меня
эти
демоны
в
голове,
все,
что
нам
нужно,
это
пятерка
To
get
rid
of
that
shit,
come
smoke
with
me
and
let′s
get
high
Чтобы
избавиться
от
этого
дерьма,
покури
со
мной,
и
давай
накуримся
Come
smoke
with
me
and
let's
get
high,
me
and
let's
get
high
Покури
со
мной,
и
давай
накуримся,
со
мной
и
давай
накуримся
Damn
nigga,
you
was
′sposed
to
hit
that
left
right
there
nigga,
damn.
Hey
this...
this
still
the
same
song
nigga?
Черт,
ниггер,
ты
должен
был
повернуть
налево
прямо
там,
ниггер,
черт.
Эй,
это...
это
все
еще
та
же
песня,
ниггер?
What′s
up
with
that
blunt
nigga?
Что
с
этим
косяком,
ниггер?
Damn!
You
been
holdin'
on
to
that
shit
for...
Черт!
Ты
держался
за
это
дерьмо...
What
you
still
high
off
the
last
one,
huh?
Ты
все
еще
под
кайфом
от
последнего,
а?
You
still
thinkin′
'bout
your
girl?
Ты
все
еще
думаешь
о
своей
девушке?
Nigga
still
thinkin′
about
yo'
bitch!
Ниггер
все
еще
думает
о
своей
сучке!
Bruh...
Nigga,
shut
the
fuck
up!
Чувак...
Ниггер,
заткнись
на
хрен!
Please
don′t
bother
me
while
I
drive
(while
I
drive)
Пожалуйста,
не
беспокой
меня,
пока
я
за
рулем
(пока
я
за
рулем)
Please
don't
bother
me
when
I
smoke
(when
I
smoke)
Пожалуйста,
не
беспокой
меня,
когда
я
курю
(когда
я
курю)
I
just
want
silence
in
my
ride
(in
my
ride)
Я
просто
хочу
тишины
в
своей
машине
(в
своей
машине)
Please
don't
bother
me
when
I
smoke
(when
I
smoke)
Пожалуйста,
не
беспокой
меня,
когда
я
курю
(когда
я
курю)
Please
don′t
bother
me
while
I
am
high
(while
I′m
high)
Пожалуйста,
не
беспокой
меня,
пока
я
под
кайфом
(пока
я
под
кайфом)
Please
don't
bother
me
when
I
smoke
(when
I
smoke)
Пожалуйста,
не
беспокой
меня,
когда
я
курю
(когда
я
курю)
I
just
want
silence
when
I
drive
(when
I
drive)
Я
просто
хочу
тишины,
когда
я
за
рулем
(когда
я
за
рулем)
That′s
the
only
thing
that
helps
me
cope
(it
helps
me
cope)
Это
единственное,
что
помогает
мне
справиться
(это
помогает
мне
справиться)
Look,
get
with
the
program,
in
my
whip
I
play
slow
jams
Слушай,
вникай
в
программу,
в
моей
тачке
я
играю
медленные
джемы
Drive
with
my
knees,
weed
in
both
hands,
high
and
I
won't
land
Рулю
коленями,
травка
в
обеих
руках,
высоко,
и
я
не
приземлюсь
Boy,
I′m
in
my
own
land,
so
when
you
talk,
I
give
no
damns
Чувак,
я
в
своей
собственной
стране,
так
что
когда
ты
говоришь,
мне
все
равно
Sorry,
it's
no
chance,
tryna
get
through
to
me
now,
uh
Извини,
нет
шансов,
пытаешься
достучаться
до
меня
сейчас,
а?
Can′t
hear
you
anyway,
the
weed
is
too
loud,
uh,
demons
too
loud,
uh
Все
равно
не
слышу
тебя,
травка
слишком
громкая,
а,
демоны
слишком
громкие,
а
All
the
shit
that
I
ain't
proud
of
goes
away
when
I
smoke
the
haze
Все
дерьмо,
которым
я
не
горжусь,
исчезает,
когда
я
курю
дымку
Sour
makes
hard
times
sweet
as
donut
glaze
Сатива
делает
трудные
времена
сладкими,
как
глазурь
на
пончиках
Hour
after
hour
seems
to
go
away
Час
за
часом,
кажется,
исчезает
This
is
it,
first
place
in
the
race
to
reduce
the
growin'
pains
Вот
оно,
первое
место
в
гонке
за
уменьшение
растущих
болей
Yeah,
I′m
older
and
I′m
wiser
so
got
shown
some
things
Да,
я
старше
и
мудрее,
поэтому
мне
показали
кое-что
A
lot
of
people
love
you
when
you
can't
hold
your
weight
Многие
люди
любят
тебя,
когда
ты
не
можешь
держать
свой
вес
Then
give
you
the
red
light
when
you
wanna
roll
to
fame
Затем
дают
тебе
красный
свет,
когда
ты
хочешь
катиться
к
славе
You
niggas
and
you
hoes
off
the
hook
like
stolen
bait
Вы,
ниггеры
и
шлюхи,
сорвались
с
крючка,
как
украденная
наживка
A
lot
of
y′all
just
talk
but
don't
even
know
a
thing
Многие
из
вас
просто
болтают,
но
даже
ничего
не
знаете
So
shut
the
fuck
up
Так
что
заткнитесь
на
хрен
Please
don′t
bother
me
while
I
drive
(while
I
drive)
Пожалуйста,
не
беспокой
меня,
пока
я
за
рулем
(пока
я
за
рулем)
Please
don't
bother
me
when
I
smoke
(when
I
smoke)
Пожалуйста,
не
беспокой
меня,
когда
я
курю
(когда
я
курю)
I
just
want
silence
in
my
ride
(in
my
ride)
Я
просто
хочу
тишины
в
своей
машине
(в
своей
машине)
Please
don′t
bother
me
when
I
smoke
(when
I
smoke)
Пожалуйста,
не
беспокой
меня,
когда
я
курю
(когда
я
курю)
Please
don't
bother
me
while
I
am
high
(while
I'm
high)
Пожалуйста,
не
беспокой
меня,
пока
я
под
кайфом
(пока
я
под
кайфом)
Please
don′t
bother
me
when
I
smoke
(when
I
smoke)
Пожалуйста,
не
беспокой
меня,
когда
я
курю
(когда
я
курю)
I
just
want
silence
when
I
drive
(when
I
drive)
Я
просто
хочу
тишины,
когда
я
за
рулем
(когда
я
за
рулем)
That′s
the
only
thing
that
helps
me
cope
(it
helps
me
cope)
Это
единственное,
что
помогает
мне
справиться
(это
помогает
мне
справиться)
So
let
me
ask
you
one
last
time.
Так
что
позволь
мне
спросить
тебя
в
последний
раз.
So
you...
you're
tellin′
me
that
she's
talkin′
about
you.
Так
ты...
ты
говоришь
мне,
что
она
говорит
обо
мне.
Jessie
thinks
you're
oh-so
god
damn
sexy
and
what
you
fuckin′
do...
Джесси
думает,
что
ты
такой
чертовски
сексуальный,
и
что
ты,
блядь,
делаешь...
Or
is
it
because
y'all
fucked
around?"
Или
это
потому,
что
вы
трахались?
Ugh...
'Cause
I′m
a
mack
Уф...
Потому
что
я
мачо
Stop
fuckin′
jokin'!
Хватит,
блядь,
шутить!
This
is
not
fuckin′
funny!
Это
не
смешно,
блядь!
Why
is
this
shit
going
around?
Почему
это
дерьмо
ходит
вокруг?
And
my
friends,
who
are
friends
with
her
people
И
мои
друзья,
которые
дружат
с
ее
людьми
And
also
her,
are
tellin'
me
some
stupid
ass
shit
of
you...
И
также
с
ней,
говорят
мне
какую-то
тупую
хрень
о
тебе...
But
it′s
not
fuckin'
by
surprise
because
you′re
a
fuckin'
dog
Но
это,
блядь,
не
удивительно,
потому
что
ты,
блядь,
пес
And
you're
not
ready
to
be
in
a
relationship
И
ты
не
готов
к
отношениям
With
somebody
who′s
so
willin′
and
so
down
for
you
С
кем-то,
кто
так
хочет
быть
с
тобой
и
так
тебя
поддерживает
But
you
wanna
continue
to
fuck
me
over.
Но
ты
хочешь
продолжать
обманывать
меня.
So
I'm
gonna
ask
you,
have
y′all
exchanged
information
Так
что
я
спрошу
тебя,
вы
обменялись
информацией
And
have
y'all
done
anything?
И
вы
что-нибудь
сделали?
Psh...
My
answer
gon′
remain
the
same
Пш...
Мой
ответ
останется
прежним
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dontae Maurice Winslow, Eliot Dubock, Jan Stoeckart, David C. Foreman, Cody Rashad Osagie, Carl E. Mccormick, Joshua Thomas Morgan
Album
Effected
date of release
13-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.