Coşkun Sabah - Bir Pazar Günü - translation of the lyrics into German

Bir Pazar Günü - Coşkun Sabahtranslation in German




Bir Pazar Günü
An einem Sonntag
Günlerden bir pazardı ayrılıp gittin
Es war an einem Sonntag, als du fortgingst
Ne bir haber bıraktın ne veda ettin
Du hast weder eine Nachricht hinterlassen, noch dich verabschiedet
Son defa sarılmadan nasıl terkettin
Wie konntest du mich verlassen, ohne mich ein letztes Mal zu umarmen?
Yüreğim kan ağlar her Pazar günü
Mein Herz weint Blut an jedem Sonntag
Andıkça ben o günü ölesim gelir
Immer wenn ich an jenen Tag denke, möchte ich sterben
Kaçıpta bu yerlerden gidesim gelir
Ich möchte von diesen Orten fliehen, weit fortgehen
Sen yoksun hayatıma küsesim gelir
Du fehlst, ich möchte mit meinem Leben hadern
Yüreğim kan ağlar her Pazar günü
Mein Herz weint Blut an jedem Sonntag
Gözlerim yaş dolar her pazar günü
Meine Augen füllen sich mit Tränen an jedem Sonntag
Gezdiğim her yerde ararım seni
Überall, wo ich hingehe, suche ich dich
Şarkımız çalınır anarım seni
Wenn unser Lied spielt, erinnere ich mich an dich
Bilmem ki sen niye terkettin beni
Ich weiß nicht, warum du mich verlassen hast
Yüreğim kan ağlar her pazar günü
Mein Herz weint Blut an jedem Sonntag
Gözlerim yaş dolar her pazar günü
Meine Augen füllen sich mit Tränen an jedem Sonntag
Gittiğin günden beri ağlar dururum
Seit dem Tag, an dem du gingst, weine ich unaufhörlich
Her damla göz yaşımda seni bulurum
In jeder Träne finde ich dich
İçimde bir umut var bekler dururum
In mir lebt eine Hoffnung, ich warte weiter
Çal artık kapımı bir pazar günü
Klopf doch endlich an meine Tür, an einem Sonntag





Writer(s): Aydin Sarman, Coskun Sabah, Ahmet Selcuk Ilkan, Cengiz Coskuner


Attention! Feel free to leave feedback.