Coşkun Sabah - Şimdi Aşığım Ben - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coşkun Sabah - Şimdi Aşığım Ben




Şimdi Aşığım Ben
Теперь я влюблен
Sevdalar duyardım hep ölesiye
Я всегда слышал о смертельной любви
Böyle bir aşkı her zaman düşledim durdum
О такой любви я всегда мечтал
Sevdalar duyardım hep ölesiye
Я всегда слышал о смертельной любви
Böyle bir aşkı her zaman düşledim durdum
О такой любви я всегда мечтал
Ömrümce aradım, özlemle bakardım
Всю жизнь искал, с тоской смотрел
Nerde bu aşk, nerde sevda diye sorardım
Где эта любовь, где страсть, спрашивал
Ömrümce aradım, özlemle bakardım
Всю жизнь искал, с тоской смотрел
Nerde bu aşk, nerde sevda diye sorardım
Где эта любовь, где страсть, спрашивал
Bir çiçek koklamak gibi
Как вдохнуть аромат цветка
Bulutlarda uçmak gibi
Как парить в облаках
Susuzluğun arkasından
После жажды
Kana kana içmek gibi
Жадно пить
Bir çiçek koklamak gibi
Как вдохнуть аромат цветка
Bulutlarda uçmak gibi
Как парить в облаках
Susuzluğun arkasından
После жажды
Kana kana içmek gibi
Жадно пить
Şimdi aşığım ben özlediğim gibi
Теперь я влюблен, как и мечтал
Sevgili buldum ben beklediğim gibi
Я нашел любимую, как и ждал
Artık çok mutluyum ben hayalim gibi
Теперь я очень счастлив, как и представлял
Sevdamı buldum aşkınla doldum düşlerim gibi
Я нашел свою любовь, мои мечты наполнились тобой
Sende mi arkadaş, sevmek istersin
Друг мой, ты тоже хочешь любить?
Belki de hiç aşık olacağım demezsin
Может быть, ты и не думаешь, что когда-нибудь влюбишься
Sende mi arkadaş, sevmek istersin
Друг мой, ты тоже хочешь любить?
Belki de hiç aşık olacağım demezsin
Может быть, ты и не думаешь, что когда-нибудь влюбишься
Ümidini kırma, özlemle de bakma
Не теряй надежды, не смотри с тоской
Nerde bu aşk, nerde sevda diye sorma
Не спрашивай, где эта любовь, где страсть
Ümidini kırma, özlemle de bakma
Не теряй надежды, не смотри с тоской
Nerde bu aşk, nerde sevda diye sorma
Не спрашивай, где эта любовь, где страсть
Belki şurda yanındadır, belkide bak karşındadır
Может быть, она рядом с тобой, может быть, прямо перед тобой
Hiç ummadığın bir anda çıkıp gelen bir rüyadır
Сон, который приходит в самый неожиданный момент
Belki şurda yanındadır, belkide bak karşındadır
Может быть, она рядом с тобой, может быть, прямо перед тобой
Hiç ummadığın bir anda çıkıp gelen bir rüyadır
Сон, который приходит в самый неожиданный момент
Şimdi aşığım ben, özlediğim gibi
Теперь я влюблен, как и мечтал
Sevgili buldum ben beklediğim gibi
Я нашел любимую, как и ждал
Artık çok mutluyum ben hayalim gibi
Теперь я очень счастлив, как и представлял
Sevdamı buldum aşkımla doldum düşlerim gibi
Я нашел свою любовь, мои мечты наполнились тобой
Sevdamı buldum aşkımla doldum düşlerim gibi
Я нашел свою любовь, мои мечты наполнились тобой





Writer(s): Coşkun Sabah


Attention! Feel free to leave feedback.