Cr7z - Aero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cr7z - Aero




Aero
Aero
I could hear the signs calling
Я слышал, как знаки зовут меня,
Out from the bottom of the fire
Из самой глубины огня.
I am like a torch flickering in the wind
Я словно факел, мерцающий на ветру,
As saying goes
Как говорится,
Cr7z
Cr7z.
Ist ein Kulturgut an das die Menschen sich erinnern
Культурное наследие, которое люди помнят,
Zeig's weiter und sende dir den Link, Mann
Передай его дальше и скинь ссылку, милая.
Es wirkt wie ein Wunder, ich spitte ein viertel Jahrhundert
Это похоже на чудо, я читаю рэп четверть века,
Ein Rap-Gott, nennen wir's mal Schicksal
Бог рэпа, назовем это судьбой.
Seit 2000 Mister Mathers in mei'm Discman
С 2000-го Мистер Мэтерс в моем Discman'е.
Reiten soll ein Pferd mit dem Brennen in den Nüstern
Конь должен скакать с огнем в ноздрях,
Egal was sie versuchen, ich bewahre unsere Zukunft
Что бы они ни пытались сделать, я сохраню наше будущее.
Und für Mama zieh ich sämtliche Register
И для мамы я использую все свои возможности,
Hier werden Körner noch veredelt mit der Sanduhr
Здесь зерна все еще облагораживаются песочными часами.
Meine Feinde stehen mit Schäden auf der Standspur
Мои враги стоят с повреждениями на обочине,
Bin noch lange nicht am Ende meiner Liste
Я еще далеко не в конце своего списка,
Denn ich channele mit Jennifer, mein Engel, der mich schützt
Ведь я общаюсь с Дженнифер, моим ангелом-хранителем.
Rauch L&M in Kette, tauche die Texte in ein tiefes Gewässer
Курю L&M одну за другой, погружаю тексты в глубокие воды.
Du Penner, mach mal deine Welle in der Pfütze
Эй, неудачник, сделай волну в своей луже.
Rappe hektisch wie ein Wellensittich in der Küche, wenn er gefickt wird
Читаю рэп неистово, как волнистый попугайчик на кухне, когда его трахают.
Quick call, dann bestell ich mir 'ne Pizza
Быстрый звонок, и я заказываю пиццу.
Und oh, welche Orwellsche Belletristik
И ох, какая орвелловская беллетристика!
Flippt Chris jetzt wie Backspins oder channelt rückwärts
Крис сейчас флипует, как бэкспины, или передает обратно?
Hatern geb ich eine Müll-Abfuhr, als verwalt ich 'ne Stadt
Хейтерам я устраиваю вывоз мусора, словно управляю городом.
Hab mehr Blood im Blatt als ein Bilderbuch
В моем листе больше крови, чем в детской книжке с картинками.
Meine Seele ist ein unendlicher Füller
Моя душа бесконечная авторучка,
Geb den Beat, ich liefer ab wie Benny the Machine
Дай бит, я выдам, как Бенни Машина.
Völlig übernächtigt rapp ich wieder bis tief in die Nacht
Абсолютно не выспавшись, я снова читаю рэп до поздней ночи,
Und schlaf erst, wenn ich endlich meinen Frieden mach
И сплю только тогда, когда наконец обретаю свой покой.
I could hear the signs calling
Я слышал, как знаки зовут меня,
Out from the bottom of the fire
Из самой глубины огня.
I am like a torch flickering in the wind
Я словно факел, мерцающий на ветру,
As saying goes
Как говорится,
Cr7z
Cr7z.
Ist keine Internet-Agenda, kein Trend und Hype
Это не интернет-повестка, не тренд и не хайп,
Ich erkämpfte mir jeden Fan einzeln, mir geht es um Musik
Я завоевал каждого фаната по отдельности, для меня важна музыка.
Kein Gebabbel in der Bubble, keine Handyrevolutionen und keine Politik
Никакой болтовни в пузыре, никаких мобильных революций и никакой политики.
Battlet ihr mal das System und Regime hinterm Laptop
Сразитесь-ка вы с системой и режимом за ноутбуком.
Das nicht Hippie-Hop, sondern Hip-Hop
Это не хиппи-хоп, а хип-хоп,
Rap Kunst, Bishop, in der X-Force
Рэп-искусство, Бишоп, в Силе Икс.
Shit's dope, gibt's doch, im Zip-Lock, vom dem Dealer in dei'm Block
Дерьмо крутое, есть такое, в зип-локе, от дилера в твоем квартале,
Weil ich Herzschlag, Puls bin
Потому что я сердцебиение, пульс.
Meine Army sind Arbeiter, Harzer, CEOs, Multis
Моя армия это рабочие, безработные, CEO, мультимиллионеры,
Aliens, Eltern und Kinder
Инопланетяне, родители и дети,
Menschen mit Handicap, Extremsportler und Junkies
Люди с ограниченными возможностями, экстремалы и наркоманы.
Aber mich als Illu' hinstellen, weil ich mir Whisky bestell
Но выставлять меня иллюминатом, потому что я заказываю виски
Im Kempinski Hotel, chille mit L, äh
В отеле Кемпински, отдыхаю с L, э-э.
Ich kann mir das Gelaber nicht mehr anhören
Я больше не могу слушать эту болтовню,
Ich war mal in 'ner Loge, aber nur zur Show von Ariana Grande
Я был однажды в ложе, но только на шоу Арианы Гранде.
Also wo ist das Problem? Meine Rose ist am Blühen
Так в чем проблема? Моя роза цветет,
Hab 'ne Krone auf dem Schädel wie der Pfau (wow)
У меня корона на голове, как у павлина (вау).
Paranoia, wenn ihr die Symbolik seht
Паранойя, когда вы видите символику.
Das Symbol selbst ist harmlos, es geht darum, mit was du es auflädst
Сам символ безвреден, важно то, чем ты его заряжаешь.
Die Pyramide ist auch Energie, ihr Profis, okay?
Пирамида это тоже энергия, профессионалы, окей?
Rap dreht sich auch nicht immer um die da oben
Рэп не всегда крутится вокруг тех, кто наверху.
Ihr seid nicht die hellsten und will euch auch nicht schaden
Вы не самые умные, и я не хочу вам навредить,
Also drück ich mal ein Auge zu, wie die Illuminaten
Поэтому я закрою один глаз, как иллюминаты.
I could hear the signs calling
Я слышал, как знаки зовут меня,
Out from the bottom of the fire
Из самой глубины огня.
I am like a torch flickering in the wind
Я словно факел, мерцающий на ветру,
As saying goes
Как говорится,
Cr7z
Cr7z.
Produziert lieber gute Musik, statt diesen Kindergarten-Beef
Лучше создавайте хорошую музыку, чем этот детский сад бифов
Über Tweets oder Instagram Feeds
Из-за твитов или ленты Instagram.
In Tracks nur am Stänkern, mein Support? Never ever
В треках только склоки, моя поддержка? Никогда.
Lifestyle, nicht Hip-Hop, ihr greift doch nur Fans an
Лайфстайл, а не хип-хоп, вы просто нападаете на фанатов.
Ich durchbohr immer noch wie ein Diamant jede Schicht der Gesellschaft
Я все еще, как алмаз, пронзаю каждый слой общества,
Die Worte sind Gewichter als Rapper
Слова весомее рэперов.
Range von den Gangstern bis hin zu Ängstlichen
Диапазон от гангстеров до тревожных,
Du fühlst mein Flow, selbst wenn du Englisch sprichst
Ты чувствуешь мой флоу, даже если говоришь по-английски.
Rap geht über die Grenzen hinaus
Рэп выходит за границы,
Fuck Wackness, erschaffe unvergänglichen Sound
К черту бездарность, создавай вечный звук.
Seit 2011 schreib ich nüchtern die Texte
С 2011 года я пишу тексты на трезвую голову,
Bin nur nüchtern am Mic, auch wenn ich feiernd mal was wegzieh
У микрофона я только трезвый, даже если на вечеринке что-то употребляю.
Ich zeige euch den Exit, hier findet ihr den nicht
Я показываю вам выход, здесь вы его не найдете.
Hier ein lyrischer Headnut, Sinne-Dyphysis
Вот вам лирический удар по голове, синестезия чувств.
Ich erinner an den King, wenn ich auf der Bühne bin
Я напоминаю Короля, когда на сцене,
Und er nimmt mich wohl bestimmt nicht ohne Gründe mit dahin
И он, без сомнения, не без причины возьмет меня туда.
Win-win-Situation, wem stehen die Haare zu Berge
Взаимовыгодная ситуация, у кого волосы дыбом?
Wir sind hier bei jedem meiner Single-Uploads
Мы здесь при каждом моем сингл-аплоуде.
Ihre Pop-Rap, Cash-Cow, Industry Moves
Их поп-рэп, денежная корова, индустриальные движения
Hätten nie passieren dürfen wie dieser Überlingen Absturz
Никогда не должны были произойти, как эта катастрофа над Юберлингеном.
Seitdem ist die Musik Gift für die Jugend
С тех пор музыка яд для молодежи,
Alle wollen jetzt vom Tellerwäscher hin zu Millionen
Все хотят сейчас из посудомоек стать миллионерами.
Sie huldigen dem Mammon und machen die Kiddies hohl
Они поклоняются мамоне и опустошают детей,
Die verblödete Generation ist Futter für Kanonen (pow)
Отупевшее поколение корм для пушек (бах).
I could hear the signs calling
Я слышал, как знаки зовут меня,
Out from the bottom of the fire
Из самой глубины огня.
I am like a torch flickering in the wind
Я словно факел, мерцающий на ветру,
As saying goes
Как говорится,
Cr7z
Cr7z.





Writer(s): Cr7z, Freshmaker


Attention! Feel free to leave feedback.