Lyrics and translation Crack Family - Como Me Miras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Me Miras
Как ты смотришь на меня
Amo
como
me
miras
Мне
нравится,
как
ты
смотришь
на
меня,
Con
más
ganas
de
las
que
yo
te
siento
a
ti
С
большим
желанием,
чем
я
испытываю
к
тебе.
Sabes
me
dominas
Знаешь,
ты
меня
покоряешь,
Pero
no
quiero
que
nunca
dudes
de
mi
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
когда-либо
сомневалась
во
мне.
Ya
compre
dos
boletos
al
mar
Я
уже
купил
два
билета
к
морю,
Si
quieres
reservo
una
semana
más
Если
хочешь,
забронирую
еще
на
неделю.
Luego
una
por
una
Потом,
шаг
за
шагом,
Te
contaré
el
secreto
para
ir
a
la
luna
Я
расскажу
тебе
секрет,
как
попасть
на
луну.
Tu
me
fascinas
Ты
меня
очаровываешь,
Con
más
ganas
de
las
que
yo
te
fascino
a
ti
С
большим
желанием,
чем
я
очаровываю
тебя.
Sabes
me
dominas
Знаешь,
ты
меня
покоряешь,
Pero
no
quiero
que
nunca
dudes
de
mi
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
когда-либо
сомневалась
во
мне.
Déjame
hablarte,
te
cuento
mi
historia
Позволь
мне
поговорить
с
тобой,
рассказать
тебе
свою
историю.
Ya
olvide
mis
desamores
y
no
tengo
novia
Я
уже
забыл
о
своих
неудачах
в
любви
и
у
меня
нет
девушки.
A
demás
te
he
observado
unas
cuantas
horas
Кроме
того,
я
наблюдал
за
тобой
несколько
часов.
Esta
bien,
fueron
minutos
pero
eso
no
importa
Ладно,
это
были
минуты,
но
это
неважно.
Cuéntame,
lo
que
pasa
por
tu
mente
ahora
Расскажи
мне,
о
чем
ты
сейчас
думаешь.
Quisiera
conocer
tus
gustos,
decirte
otras
cosas
Я
хотел
бы
узнать
твои
вкусы,
сказать
тебе
кое-что
еще.
Pero
ah!
Mejor
espera
y
te
las
digo
ahora
Но
ах!
Лучше
подожди,
и
я
скажу
тебе
это
сейчас.
Me
tienes
la
mente
volando,
llegando
hasta
a
Europa
Мои
мысли
летят,
достигая
даже
Европы.
Solo
quiero
Я
просто
хочу,
Que
recorramos
el
mundo
entero
Чтобы
мы
объехали
весь
мир,
Porque
de
verdad
eres
sensacional
Потому
что
ты
действительно
потрясающая.
Te
mereces
mi
amor
y
mucho
más
Ты
заслуживаешь
моей
любви
и
многого
другого.
No
piense
en
el
ghero
Не
думай
о
прошлом,
Eso
es
cuento
de
ayer,
hoy
lo
que
quiero
Это
вчерашний
день,
сегодня
я
хочу,
Que
seamos
más
que
parceros
Чтобы
мы
были
больше,
чем
просто
друзья,
Perdernos
en
nuestros
cuerpos
Потеряться
в
наших
телах.
Un
jugo
de
naranja
al
despertar
Апельсиновый
сок
на
рассвете,
Y
obvio,
hip
hop,
que
suene
la
crack
И,
конечно
же,
хип-хоп,
пусть
звучит
Crack
Family.
Montamos
nuestro
propio
amsterdam
Мы
создадим
свой
собственный
Амстердам,
Cierra
los
y
déjate
amar
Закрой
глаза
и
позволь
мне
любить
тебя.
Eres
radiante,
hermosa
linda
y
vibrante
Ты
сияющая,
красивая,
милая
и
энергичная.
Cuanto
quisiera
a
tu
lado
un
día
despertarme
Как
бы
я
хотел
проснуться
однажды
рядом
с
тобой.
O
en
un
momento
hasta
un
beso
hasta
robarte
Или
в
какой-то
момент
даже
украсть
у
тебя
поцелуй,
Mirarte
a
las
ojos
y
decir,
déjame
amarte
Посмотреть
тебе
в
глаза
и
сказать:
"Позволь
мне
любить
тебя".
Luces
y
un
destello,
un
romance
pero
del
bueno
Огни
и
искры,
настоящий
хороший
роман.
Recuerda
el
primer
momento
en
que
te
dije
algo
bello
Помнишь
первый
момент,
когда
я
сказал
тебе
что-то
прекрасное?
Eres
una
diosa,
una
reina
o
una
princesa
Ты
богиня,
королева
или
принцесса.
Mírame
a
los
ojos
y
que
nada
nos
detenga
Посмотри
мне
в
глаза,
и
пусть
ничто
нас
не
остановит.
Fumándome,
tu
esencia
algo
bueno
Вдыхая
твой
аромат,
что-то
хорошее.
Esperándote,
descubriendo
tus
misterios
Жду
тебя,
раскрывая
твои
тайны.
Buscándome,
sintiendo
cerca
tu
aliento
Ищу
тебя,
чувствуя
твое
дыхание
рядом.
Besándote,
leyendo
tus
pensamientos
Целую
тебя,
читая
твои
мысли.
Fumándome,
tu
esencia
algo
bueno
Вдыхая
твой
аромат,
что-то
хорошее.
Esperándote,
descubriendo
tus
misterios
Жду
тебя,
раскрывая
твои
тайны.
Buscándote,
sintiendo
cerca
tu
aliento
Ищу
тебя,
чувствуя
твое
дыхание
рядом.
Amo
como
me
miras
Мне
нравится,
как
ты
смотришь
на
меня,
Con
más
ganas
de
las
que
yo
te
siento
a
ti
С
большим
желанием,
чем
я
испытываю
к
тебе.
Sabes
me
dominas
Знаешь,
ты
меня
покоряешь,
Pero
no
quiero
que
nunca
dudes
de
mi
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
когда-либо
сомневалась
во
мне.
Ya
compre
dos
boletos
al
mar
Я
уже
купил
два
билета
к
морю,
Si
quieres
reservo
una
semana
más
Если
хочешь,
забронирую
еще
на
неделю.
Luego
una
por
una
Потом,
шаг
за
шагом,
Te
contaré
el
secreto
para
ir
a
la
luna
Я
расскажу
тебе
секрет,
как
попасть
на
луну.
Tu
me
fascinas
Ты
меня
очаровываешь,
Con
más
ganas
de
las
que
te
fascino
a
ti
С
большим
желанием,
чем
я
очаровываю
тебя.
Sabes
me
dominas
Знаешь,
ты
меня
покоряешь,
Pero
no
quiero
que
nunca
dudes
de
mi
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
когда-либо
сомневалась
во
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Jairo Correa Malaver, Manuel Alejandro Durango Correa
Attention! Feel free to leave feedback.