Crack Family - Las Tetas D - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Crack Family - Las Tetas D




Las Tetas D
Груди моей матери
Un mal parido hijueputa que no me brinda un culo
Какой-то ублюдок, мать его, который мне даже задницу не подставит,
Apareció este personaje disque mi cucho
Появился этот персонаж, якобы мой отец.
Y al llegar al rancho hay gritos de susto
И по прибытии на ранчо раздаются крики ужаса.
Saliendo del colegio conocí a cacharro
Выходя из школы, я познакомился с Качарро,
Un niño como yo pero que vende bazuco
Пацан как я, но торгует базукой.
Me fui de la casa sin saber, a la calle
Я ушел из дома, сам не зная куда, на улицу.
Aquí las confusiones te hacen sentir perdido
Здесь неразбериха заставляет тебя чувствовать себя потерянным.
Encontré un hermano su mamá está poseída
Я нашел брата, его мать одержима.
Pero esta conmigo, encontré en otro lugar
Но она со мной, я нашел в другом месте
La compañía que nunca había tenido
Ту поддержку, которой у меня никогда не было.
Que ni me mire ese pirobo que tengo mil razones
Пусть этот придурок на меня даже не смотрит, у меня тысяча причин
Para estar ofendido, el hijo de nadie así la bendición
Быть оскорбленным, сын никого, пусть благословение
De cristo y que las tetas de mi madre sean de madre
Христово будет со мной, и пусть груди моей матери будут материнскими,
Y no de los pagazos de esta gonorrea de mundo picho
А не от подачек этого гребаного мира, блядь.
A mi cucha ni le importa y cambia mis palabras
Моей мачехе все равно, и она меняет мои слова
Por las de su nuevo amigo
На слова своего нового дружка.
(Y calla mis palabras como si el fuera su hijo)
затыкает мне рот, как будто он ее сын.)
A las patadas nos volvemos hombresitos
Пинаясь, мы становимся мужчинами.
Yo cambié mi escuela y los cuadernos de niño
Я променял школу и детские тетрадки
Por buscarme la papa así encontré el cariño
На поиски пропитания, так я нашел привязанность.
Las monedas me llevaron a otro vicio
Деньги привели меня к другой зависимости.
Y no hubo tiempo para hacer un juicio
И не было времени на суд.
¿Corazón cómo estás?, nadie me lo preguntaba
«Сердце, как ты?», никто меня не спрашивал.
Si bien o mal a cual diablo le importaba
Хорошо или плохо, какому черту было дело.
Nunca tuvo el tiempo
Ни у кого не было времени.
El que la hace la paga así se vaya mil mañana
Что посеешь, то и пожнешь, пусть даже через тысячу завтра.
Los recuerdos me invaden, crecí solo y sin hermanas
Воспоминания нахлынули, я рос один, без сестер.
Ni un hermano que me muestre las cosas
Ни брата, чтобы показать мне вещи,
Buenas y malas, madre hermosa lo intentaba
Хорошие и плохие, прекрасная мать пыталась,
Pero no le alcanzaba la calle (me coqueteaba)
Но ей не хватало сил, улица (флиртовала со мной).
Gamines me acompañaban, aprendí a querer
Беспризорники составляли мне компанию, я научился любить
Lo que daño me causaba, vi todo con otros ojos
То, что причиняло мне боль, я увидел все другими глазами.
Mi mundo con cielos rotos, lloviznas, aguaceros
Мой мир с разорванным небом, морось, ливни.
Mataron al niño ingenuo, así crecí, un retaso de otra tela
Убили наивного ребенка, так я и вырос, лоскут другой ткани.
Caminando y queriendo a esas llamadas nenas
Бродя и любя этих так называемых девочек.
Quise ver, sentir la alegría que se fue, me escape
Я хотел увидеть, почувствовать радость, которая ушла, я сбежал
Y caí en donde menos pensé, volví a nacer
И попал туда, где меньше всего ожидал, я родился заново.
A las patadas nos volvemos hombresitos
Пинаясь, мы становимся мужчинами.
Yo cambié mi escuela y los cuadernos de niño
Я променял школу и детские тетрадки
Por buscarme la papa así encontré el cariño
На поиски пропитания, так я нашел привязанность.
Las monedas me llevaron a otro vicio
Деньги привели меня к другой зависимости.
Y no hubo tiempo para hacer un juicio
И не было времени на суд.
¿Corazón cómo estás?, nadie me lo preguntaba
«Сердце, как ты?», никто меня не спрашивал.
Si bien o mal a cual diablo le importaba
Хорошо или плохо, какому черту было дело.
Nunca tuvo el tiempo
Ни у кого не было времени.
(He crecido) sin amor que me acompañara
вырос) без любви, которая сопровождала бы меня.
(He sentido) momentos destruyen mi alma
чувствовал) моменты, разрушающие мою душу.
(Es mi destino) no volver al punto donde estaba
(Это моя судьба) не возвращаться туда, где я был.
(Lo que he vivido) decepciones y dramas
(То, что я пережил) разочарования и драмы.
(Lo he escogido) no pude elegir que me gustaba
выбрал это) я не мог выбрать то, что мне нравилось.
(Fue mi camino) busque alegrías pero ella nunca estaba
(Это был мой путь) я искал радость, но ее никогда не было.
Y si la ven no le digan que mis lagrimas lloré
И если вы ее увидите, не говорите ей, что я пролил слезы.
No que hacer, lo bueno, lo malo nunca temer
Я не знаю, что делать, хорошее, плохое, никогда не бояться.
Y si me ven no se rían, podría pasarle a usted
И если вы меня увидите, не смейтесь, это может случиться с вами.
Un instante en la vida puede echar todo a perder
Одно мгновение в жизни может все разрушить.
Y si la ven no digan que mis lagrimas lloré
И если вы ее увидите, не говорите ей, что я пролил слезы.
No que hacer, lo bueno, lo malo nunca temer
Я не знаю, что делать, хорошее, плохое, никогда не бояться.
Y si me ven no se rían, podría pasarle a usted
И если вы меня увидите, не смейтесь, это может случиться с вами.
Un instante en la vida puede echar todo a perder
Одно мгновение в жизни может все разрушить.
A las patadas nos volvemos hombresitos
Пинаясь, мы становимся мужчинами.
Yo cambié mi escuela y los cuadernos de niño
Я променял школу и детские тетрадки
Por buscarme la papa así encontré el cariño
На поиски пропитания, так я нашел привязанность.
Las monedas me llevaron a otro vicio
Деньги привели меня к другой зависимости.
Y no hubo tiempo para hacer un juicio
И не было времени на суд.
¿Corazón cómo estás?, nadie me lo preguntaba
«Сердце, как ты?», никто меня не спрашивал.
Si bien o mal a cual diablo le importaba
Хорошо или плохо, какому черту было дело.
Nunca tuvo el tiempo
Ни у кого не было времени.





Writer(s): Crack Family


Attention! Feel free to leave feedback.