Lyrics and translation Crack Family - Manifiesto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
todas
las
familias
pobres
del
mundo
всем
бедным
семьям
мира
Mi
afecto,
mi
bendición
y
mi
respeto
Моя
любовь,
мое
благословение
и
мое
уважение
Que
pobreza
tan
inmunda
Какая
мерзкая
нищета
Que
miserables
centavos
Какие
жалкие
гроши
Que
liga
la
del
sur
Что
связывает
южан
Con
sus
zapatos
de
barro
С
их
грязными
башмаками
Una
muda
sin
colset
Гардероб
пуст
Calzoncillos
remendados
Трусы
заштованные
El
pisquero
a
pescao
Вонь
от
пота
Por
el
culo
sudado
Из
потной
задницы
Desodorante
un
limón
sin
a
verse
bañado
Дезодорант
- лимон,
и
то
не
всегда
Son
las
ofrendas
del
bajo
barrio
Вот
подношения
бедных
кварталов
Resultamos
en
visajes
bien
extraños
Мы
выглядим
довольно
странно
En
detalles
delicados
В
деликатные
дела
Siempre
en
sitios
arrendados
Всегда
на
съемных
квартирах
Por
patrones
humillados
У
униженных
хозяев
Asistiendo
al
colegio
con
zapatos
averiados
pero
enbetunados
Ходим
в
школу
в
стоптанной,
но
начищенной
обуви
Calcetines
mojados
В
мокрых
носках
Que
gobierno
tan
prostituta
poco
nos
ayudado
Это
продажное
правительство
мало
нам
помогло
Y
lo
que
nos
corresponde
А
то,
что
нам
причитается
Se
lo
vendió
a
los
estados
Продано
другим
государствам
Llevamos
el
bulto
Мы
тащим
груз
Pero
ni
idea
el
contenido
Но
понятия
не
имеем
о
содержимом
Soy
otro
empleado
gratis
del
patrón
y
sus
hijos
Я
еще
один
бесплатный
работник
хозяина
и
его
детей
Forzado
a
vender
su
coca
Вынужден
продавать
его
кокаин
A
comprar
sus
armas
para
cometer
delitos
Покупать
его
оружие,
чтобы
совершать
преступления
A
callar
nuestra
boca
Молчать
в
тряпочку
Unos
matan
sus
pintos
Некоторые
убивают
своих
приятелей
Cuanto
valen
las
balas
de
práctica
en
el
polígono
Сколько
стоят
тренировочные
патроны
на
полигоне?
Su
uniforme
y
su
logan
Твоя
форма
и
твой
лозунг
Y
las
botas
con
las
que
pateas
niños
И
ботинки,
которыми
ты
пинаешь
детей
O
ladrón
o
policía
Или
вор,
или
полицейский
Tu
eres
sapo
seriesito
Ты
стукач,
серьезно
La
educación
es
un
lujo
en
este
desafortunado
sitio
Образование
— роскошь
в
этом
злосчастном
месте
Marginados
por
el
poder
no
es
difícil
decisión
Отвергнутые
властью,
выбор
не
сложен
Es
coger
el
camino
mas
inversionistas
a
la
guerra
Это
выбрать
путь,
больше
инвесторов
на
войну
Mientras
afuera
mueren
ancianos
y
niños
Пока
снаружи
умирают
старики
и
дети
Y
mas
se
putea
esta
mierda
И
эта
дерьмовая
ситуация
становится
все
хуже
Sigan
haciendo
prisiones
Продолжайте
строить
тюрьмы
Y
no
piensen
en
escuelas
И
не
думайте
о
школах
Agreguele
al
fuego
leña
Подливайте
масла
в
огонь
Y
sufrirán
las
consecuencias.
И
будете
страдать
от
последствий.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.