Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CrackFam,
nigga
México
CrackFam,
Nigga
Mexiko
Colombia,
Bogotá
Kolumbien,
Bogotá
La
capital
Die
Hauptstadt
7:00
am
ya
tengo
prendido
un
crespo
7:00
Uhr
morgens,
ich
hab
schon
einen
Joint
an
Y
una
llamada
que
hablará
de
mi
presupuesto
Und
einen
Anruf,
der
über
mein
Budget
sprechen
wird
Por
su
puesto
que
soy
un
hombre
de
negocios
Natürlich
bin
ich
ein
Geschäftsmann
Tal
vez
hablé
de
casinos,
de
dólares
o
de
chochos
Vielleicht
spreche
ich
über
Casinos,
Dollars
oder
Pillen
Superviviencia,
en
nuestro
barrio
bien
loco
Überleben,
in
unserem
verrückten
Viertel
Pongasen
sus
capuchas
y
vamos
hacer
un
cobro
Zieht
eure
Kapuzen
auf
und
wir
gehen
kassieren
Ande
bien
fresa,
por
que
hoy
en
día
lo
es
todo
Komm
fresh
rüber,
denn
heutzutage
ist
das
alles
La
máquina,
la
china
y
la
percha
para
pasar
de
coro
Die
Knarre,
das
Mädel
und
der
Look,
um
cool
rüberzukommen
Recuerde
que
todo
les
entra
por
los
ojos
Denk
dran,
dass
alles
ihnen
durch
die
Augen
reinkommt
Y
yo
ando
muy
bien,
de
vez
en
cuando
sexo
y
todo
Und
mir
geht's
sehr
gut,
ab
und
zu
Sex
und
alles
Un
hermanito
se
dejó
coger
del
polvo
Ein
Brüderchen
ließ
sich
vom
Staub
erwischen
Y
le
empezó
a
deber
a
otra
segunda
de
nosotros
Und
fing
an,
einer
anderen
Nahestehenden
von
uns
zu
schulden
Que
llegué,
al
barrio
entero
otra
vez
Dass
ich
wieder
im
ganzen
Viertel
ankam
Y
vamos
hacer
cash,
cash,
money
cash
Und
wir
machen
Cash,
Cash,
Money
Cash
Tengo
todo,
no
me
faltan
si
no
3
Ich
habe
alles,
mir
fehlen
nur
3
(Millones
de
dolares)
(Millionen
Dollar)
Que
llegué,
al
barrio
entero
otra
vez
Dass
ich
wieder
im
ganzen
Viertel
ankam
Y
vamos
hacer
cash,
cash,
money
cash
Und
wir
machen
Cash,
Cash,
Money
Cash
Tengo
todo,
no
me
faltan
si
no
3
Ich
habe
alles,
mir
fehlen
nur
3
(Millones
de
dolares)
(Millionen
Dollar)
Hablénme
de
cash
money
o
de
un
roce
por
las
Bahamas
Sprecht
mit
mir
über
Cash
Money
oder
einen
Abstecher
auf
die
Bahamas
De
mujeres
bellas
y
frutas
fresca
en
la
mañana
Von
schönen
Frauen
und
frischem
Obst
am
Morgen
Música
que
eleva,
como
el
humo
de
la
marihuana
Musik,
die
erhebt,
wie
der
Rauch
von
Marihuana
Muéstrele
la
puerta,
si
viene
hablar
maricadas
Zeig
ihnen
die
Tür,
wenn
sie
kommen,
um
Scheiß
zu
reden
Lets
que
some
more
more
money
arrimemos
a
la
playa
Lass
uns
mehr
Geld
machen,
lass
uns
zum
Strand
gehen
Traiga
esa
agua,
que
nos
alegra
y
nos
embriaga
Bring
das
Wasser,
das
uns
fröhlich
macht
und
uns
berauscht
Llame
apocho
y
a
rozo,
que
no
se
quede
nada
Ruf
Apocho
und
Rozo
an,
dass
nichts
übrig
bleibt
Que
en
la
mionca
hay
campo
para
tres
o
cuatro
vagas
Dass
im
Truck
Platz
für
drei
oder
vier
Mädels
ist
Y
las
birras
Und
die
Bierchen
Coronas
o
suerte
para
que
escoja
Coronas
oder
Glück,
damit
du
wählen
kannst
Like
to
roll
with
my
gz
Ich
rolle
gern
mit
meinen
Gs
A
bunch
of
crazy
mothefuckaz
Ein
Haufen
verrückter
Motherfucker
Leave
the
burd
shit
at
home
Lass
den
Scheiß
zu
Hause
Que
no
se
les
quede
la
mota
Dass
sie
das
Gras
nicht
vergessen
Y
a
su
jermu,
también
Und
deine
Alte
auch
Para
que
la
hembra
no
joda
Damit
die
Frau
nicht
nervt
Que
llegué,
al
barrio
entero
otra
vez
Dass
ich
wieder
im
ganzen
Viertel
ankam
Y
vamos
hacer
cash,
cash,
money
cash
Und
wir
machen
Cash,
Cash,
Money
Cash
Tengo
todo,
no
me
faltan
si
no
3
Ich
habe
alles,
mir
fehlen
nur
3
(Millones
de
dolares)
(Millionen
Dollar)
Que
llegué,
al
barrio
entero
otra
vez
Dass
ich
wieder
im
ganzen
Viertel
ankam
Y
vamos
hacer
cash,
cash,
money
cash
Und
wir
machen
Cash,
Cash,
Money
Cash
Tengo
todo,
no
me
faltan
si
no
3
Ich
habe
alles,
mir
fehlen
nur
3
(Millones
de
dolares)
(Millionen
Dollar)
Who,
déjala
volar
Who,
lass
es
fliegen
Elevar
mis
neuronas,
encontrar
mi
lugar
ah
Meine
Neuronen
heben,
meinen
Platz
finden
ah
Who,
déjala
llegar
Who,
lass
es
ankommen
Who,
déjala
volar
Who,
lass
es
fliegen
Who,
déjala
llegar
Who,
lass
es
ankommen
Let
get
this
shit
right
get
this
mothafuckaz
tight
Lass
uns
das
richtig
machen,
mach
diese
Motherfucker
klar
Si
no
sabías
de
mi,
te
mostraré
como
lo
hacemos
Wenn
du
nichts
von
mir
wusstest,
zeige
ich
dir,
wie
wir
es
machen
Somos
los
frescos
minga,
nos
gusta
gastar
dinero
Wir
sind
die
coolen
Typen,
Minga,
wir
geben
gerne
Geld
aus
Tenemos
que
meter
mano,
para
obtenerlo
Wir
müssen
Hand
anlegen,
um
es
zu
bekommen
Llame
a
todos
los
homies,
en
Cancún
nos
veremos
Ruf
alle
Homies
an,
in
Cancún
sehen
wir
uns
Tengo
el
medicamento
que
me
enviaron
del
cielo
Ich
habe
das
Medikament,
das
mir
vom
Himmel
geschickt
wurde
Dile
a
tu
ma',
que
el
lunes
en
la
mañana
nos
vemos
Sag
deiner
Ma',
dass
wir
uns
am
Montagmorgen
sehen
Que
le
deje
una
cita
donde
ya
sabemos
Dass
sie
dir
einen
Termin
lässt,
wo
wir
schon
wissen
Pide
la
bendición
y
no
le
digas
que
vas
tan
lejos
Bitte
um
den
Segen
und
sag
ihr
nicht,
dass
du
so
weit
gehst
If
you
didnt,
know
about
me
son
Wenn
du
nichts
über
mich
wusstest,
Sohn
I
m
a
show
you
how,
I
does
it,
I
am
a
kool
nigga
Ich
zeig
dir,
wie
ich's
mache,
ich
bin
ein
cooler
Nigga
But
rolll
with
gangsta
mothackfucaz
Aber
ich
rolle
mit
Gangsta-Motherfuckern
Yeah
we
love
speding,
so
of
course
Yeah,
wir
lieben
es
auszugeben,
also
natürlich
We
like
to
get
thar
money
and
pack
a
big
piston
Wir
holen
uns
gern
das
Geld
und
tragen
eine
große
Knarre
In
case
this
niggas
want
a
problem
Falls
diese
Niggas
ein
Problem
wollen
Lets
get
this
shirt
right
bring
all
of
my
homies
Lass
uns
das
klarstellen,
bring
alle
meine
Homies
mit
And
tell
big
momma
Und
sag
Big
Momma
We
aint
coming
till
monday
in
da
morning
Wir
kommen
erst
Montagmorgen
zurück
Oh
oh
bicht,
déjala
volar
Oh
oh
Schlampe,
lass
es
fliegen
Oh
oh
bicht,
get
that
money
right
Oh
oh
Schlampe,
mach
das
Geld
klar
Somos
los
kool
niggas
Wir
sind
die
coolen
Niggas
Los
amparados
desde
el
cielo
Die
vom
Himmel
Beschützten
Tengo
una
pistolita,
por
si
te
vas
de
culero
Ich
habe
eine
kleine
Pistole,
falls
du
dich
wie
ein
Arschloch
aufführst
Convives
o
te
caes
en
el
fuego
gangsta
Du
lebst
mit
uns
oder
fällst
ins
Gangsta-Feuer
Cuida
tu
comportamiento
Pass
auf
dein
Verhalten
auf
Somos
los
kool
niggas
Wir
sind
die
coolen
Niggas
Los
amparados
desde
el
cielo
Die
vom
Himmel
Beschützten
Tengo
una
pistolita,
por
si
te
vas
de
culero
Ich
habe
eine
kleine
Pistole,
falls
du
dich
wie
ein
Arschloch
aufführst
Convives
o
te
caes
en
el
fuego
gangsta
Du
lebst
mit
uns
oder
fällst
ins
Gangsta-Feuer
Cuida
tu
comportamiento
Pass
auf
dein
Verhalten
auf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Alejandro Durango, Jhon Jairo Correa Malaver
Album
Fuego
date of release
29-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.