Lyrics and translation Cradle of Filth - Prey
Nightfall,
in
thrall
С
наступлением
ночи,
в
плену
I
call
her
beauty
to
me
Я
зову
ее
красавицей
для
себя
Whose
ebon-lidded
eyes
excite
Чьи
глаза
с
черными
веками
возбуждают
Shadows
to
wander
through
me
Тени
блуждают
по
мне
Whose
kiss
glittered
with
sleep
Чей
поцелуй
мерцал
сном
Is
a
thief
come
after
dark
Неужели
вор
пришел
после
наступления
темноты
To
steal
away
the
leaden
wreaths
Чтобы
украсть
свинцовые
венки
From
my
cemetery
heart
Из
моего
кладбищенского
сердца
Thrilled
to
see
the
light
Взволнованный
тем,
что
увидел
свет
Bruise-reddened,
silhouetting
murder
sites
Покрасневшие
от
синяков
силуэты
мест
убийств
As
dusk
attends
her
son's
blood
wedding
Когда
Даск
посещает
кровавую
свадьбу
своего
сына
Spilt
across
the
skies
Разлитый
по
небесам
In
reefs
of
omen
В
рифах
предзнаменования
Licking
flames
and
pagan
rites
Лижущее
пламя
и
языческие
обряды
The
night
awaits
with
baited
thighs
Ночь
ждет
с
раздвинутыми
бедрами
Start
this
artist
darkness
Начните
с
этого
художника
тьмы
Yearning
now
to
start
this
Страстно
желая
сейчас
начать
это
Burning
as
an
artist
Горю
как
художник
Turning
on
the
darkness
Включаю
темноту
Dizzy
looking
up
with
pervertigo
Диззи
смотрит
вверх
с
извращенным
любопытством
A
sewer
deity
of
recrement
Канализационное
божество
отдыха
I'll
make
you
pray
Я
заставлю
тебя
молиться
I
spy
with
wicked
lips
Я
шпионю
злыми
губами
The
cream
of
mortal
kind
Сливки
смертного
рода
Committing
their
sins
Совершая
свои
грехи
Their
penitent
skins
Их
кающиеся
шкуры
To
the
harems
of
my
mind
В
гаремы
моего
разума
Thrilled
to
breathe
tonight
Взволнован
возможностью
дышать
этой
ночью
The
sultry
air
of
graces
Знойный
воздух
граций
Passed
in
flight
Пройденный
в
полете
Like
birds
of
May
with
playful
faces
Как
майские
птички
с
игривыми
мордашками
Fills
me
with
delight
Наполняет
меня
восторгом
Their
crystal
skirts
Их
хрустальные
юбки
Spun
from
stars,
worn
tight
Соткан
из
звезд,
туго
обтянут
Wink
of
fists
in
wishful
places
Махание
кулаками
в
желаемых
местах
Start
this
artist
darkness
Начните
с
этого
художника
тьмы
Yearning
now
to
start
this
Страстно
желая
сейчас
начать
это
Burning
as
an
artist
Горю
как
художник
Turning
on
the
darkness
Включаю
темноту
Dizzy
looking
up
with
pervertigo
Диззи
смотрит
вверх
с
извращенным
любопытством
A
sewer
deity
of
recrement
Канализационное
божество
отдыха
I'll
make
you
pray
Я
заставлю
тебя
молиться
My
whims
like
smoke
in
summertime
Мои
прихоти
подобны
дыму
в
летнее
время
Writhe
atop
the
blooms
Извивайся
на
верхушках
цветов
Committing
their
thin
Совершая
свои
худые
White
Catholic
limbs
Белые
католические
конечности
To
the
cloister
in
my
room
В
монастырь,
в
мою
комнату
You
see,
I
need
Видите
ли,
мне
нужно
To
feed
my
dreams
to
order
Чтобы
накормить
мои
мечты
на
заказ
To
be
agreed
Подлежит
согласованию
With
the
beast
in
me
Со
зверем
внутри
меня
That
bleeds
their
borders
Это
обескровливает
их
границы
Nightfall,
in
thrall
С
наступлением
ночи,
в
плену
I
call
her
beauty
to
me
Я
зову
ее
красавицей
для
себя
Whose
ebon-lidded
eyes
excite
Чьи
глаза
с
черными
веками
возбуждают
Shadows
to
wander
through
me
Тени
блуждают
по
мне
Whose
kiss
glittered
with
sleep
Чей
поцелуй
мерцал
сном
Is
a
thief
come
after
dark
Неужели
вор
пришел
после
наступления
темноты
To
steal
away
the
leaden
wreaths
Чтобы
украсть
свинцовые
венки
From
my
cemetery
heart
Из
моего
кладбищенского
сердца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin F. Powell, Adrian Paul Erlandsson, David John Pybus, Dani Davey, Paul James Allender
Attention! Feel free to leave feedback.